My mom wore a red sleeveless dress and sandals; she had painted her toe nails and finge rnails so they matched her dress.
妈妈穿了一件红色的无袖连衣裙和一双凉鞋;她的手脚都涂了指甲油,搭配裙子的颜色。
So they sort of dress it up in this sort of cleavage between the really bad and the less bad [militants], that that is the strategy.
所以他们提出了所谓真正坏的激进分子和不那么坏的激进分子的区别,并说这就是他们的战略。
They dress the the t shirts and jeans to walk in the street, so simple and so fashionable.
他们穿着T恤和牛仔裤走在街上,如此简单,如此时尚。
With so much choice now available to parents they no longer feel they have to dress their children in stereotypical pink and blue.
随着父母面临花样繁多的选择,他们不再觉得非得把他们的孩子打扮成特定固化的粉色和蓝色。
So this profile from the clothing style, the way they dress, climate analysis of clothing form of universal, climate and clothing come in the form of a general sense of an inevitable link.
所以本文从服装廓形款式、穿着方式等角度分析气候对服装形式的普遍影响,得出气候与服装形式在一般意义上的必然联系。
As soon as they all came out into the light, the baker saw that there was a hole in his wife's dress, so he pulled some grass and twisted it into a wisp and filled up the hole.
他们刚来到明亮的室外,面包师就看见他妻子的裙子破了个洞。于是他就扯了些草,扭成一小捆,补上了洞。
In truth, the information we're trying so hard to hide or dress up for our kids probably doesn't matter nearly as much to them as how they see us behaving and feeling.
事实上,这些信息我们努力试着隐藏伪装不让孩子知道,然而或许对孩子来说这些并不重要并且他们怎么看待我们或者什么感觉也是不重要的。
I've already mentioned proximity, so just a brief word now about our last two categories, which concern the way people dress and the way they speak.
我上面已经把“亲近度”解释过了。现在用简明扼要的话讲讲最后两大类语言文字交际信号。这两类涉及到人们穿着的方式和讲话的方式。
I've already mentioned proximity, so just a brief word now about our last two categories, which concern the way people dress and the way they speak.
译:我上面已经把“亲近度”解释过了。现在用简明扼要的话讲讲最后两大类语言文字交流信号。这两类涉及到人们穿着的方式和讲话的方式。
Wedding ceremony was nevertheless regarded as being an fundamental celebration for them and so they would consider to dress on their own as formal as you possibly can.
婚礼仍然认为作为基本为他们,所以他们会认为自己衣服,你可能能。
Other dress codes are worded so they apply to both men and women.
其他衣着规定则使衣着同时适合男人和女人。
They say there is not enough space to change into their costumes comfortably, and complain that the orchestra, whose dress is not so vital, have better accommodation.
现有空间不足以舒适地更换服装,而着装不那么重要的管弦乐队却拥有更好的更衣室,这一点令剧院舞蹈演员们牢骚满腹。
They say there is not enough space to change into their costumes comfortably, and complain that the orchestra, whose dress is not so vital, have better accommodation.
现有空间不足以舒适地更换服装,而着装不那么重要的管弦乐队却拥有更好的更衣室,这一点令剧院舞蹈演员们牢骚满腹。
应用推荐