When I walked in, they all stood up and started clapping.
我走进去的时候,他们全体起立开始鼓掌。
They all stood up and welcomed his coming.
他们全都站起来欢迎他的到来。
They all stood still in front of the tomb.
他们仍然站在墓碑的前面。
With one accord they all stood up and cheered.
他们全体一致起立欢呼。
They all stood up when the judges entered the courtroom.
当法官进入法庭进他们全部起立。
They all stood around the hook and ladders, arguing about how to put out the fire.
他们都站在云梯消防车周围,为灭火方式争论不休。
When I entered the banquet hall, they all stood up and asked me to sit above the salt!
当我走进大厅的时候,他们都站起来让我上坐!
When I entered the banquet hall , they all stood up and asked me to sit above the salt.
我走进宴会厅时,他们都站起来,请我坐在上席。
Jina stood there with a sad face and said, "They all look so good, but I am so strange."
吉娜满脸悲伤地站在那里,说道:“他们看起来都很好,但我是这么的奇怪。”
They stood in the noon of that strange and solemn splendour, as if it were the light that is to reveal all secrets, and the daybreak that shall unite all who belong to one another.
他们三人站在亮如白昼的奇妙而肃穆的光辉里,似乎正是那光辉要揭示一切隐秘,而那白昼则要将所有相属的人结合在一起。
People around the world, even if they have been angry at us wrote to me, wrote to all of us, sent us e-mails, stood with us.
全世界的人民,即使他们也曾经对我们表示过愤怒,写信给我,写信给大家,给我们发电子邮件,和我们站在一起。
All the greats always credit the ones who came before them, the giants' whose shoulders they stood on - find your giants.
所有的伟人总是相信他们的先辈,站在巨人的肩膀上来看这个世界—寻找你的巨人吧。
That same feeling I felt again, as I stood there seeing them all lying as they used to sit, in those two long rows.
现在,当我站在这里,看着我的长辈们像以前坐在一起那样,躺成两长排,我又重新体会到了那种感觉。
In the face of all this they actually stood up by and did nothing.
面对这一切,他们竟然袖手旁观,什么都不做。
When the couple was inside, the bridegroom bolted the door shut, looked around, and thinking that they were all alone, he pulled off his donkey skin and stood there as a handsome young man of royalty.
他们双双走进了新房,新郎闩上了门,他以为只有他们俩在那里,只见他摔脱了身上的皮,站在那儿,竟是个英俊潇洒的青年。
And when all the Moabites heard that the Kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
摩押众人听见这三王上来要与他们争战,凡能顶盔贯甲的,无论老少,尽都聚集站在边界上。
They all made no noise and seemingly astonished at how highly they stood. They smiled satisfiedly and watched the dense lamplight at the foot of mountain to look for their own house.
似乎都惊叹自己站立的高度,优裕地微笑着,看着山下密密的灯,寻自己的家。
"In the face of all this they actually stood up by and did nothing." — "You don't say so!"
面对这一切,他们竟然袖手旁观,什么都不做。
These students were interested in knowing where they stood socially - in some ways, we all do.
这些学生对他们所处的社交位置感兴趣——在某些方面,我们都是如此。
Both stood to lose all their convention delegates because they defied party rules by holding their primaries too early.
两者都丧失了出席全国大会的代表资格,这是因为他们过早地举行了初选而触犯了党规。
And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
王与他们谈论,见少年人中无一人能比但以理,哈拿尼雅,米沙利,亚撒利雅,所以留他们在王面前侍立。
All had only the clothes they stood up in and spoke of having had lucky escapes.
所有人都只有他们逃出来时穿的衣服,他们谈着逃生时带出来的幸运物。
We all stood watching, smiling and laughing as they darted past the cars and.
我们站在那里,笑着看她们飞快地跑过停着的汽车。
But Marlene stood by crying and crying, and all her tears fell into the pot, and they did not need any salt.
可是玛杰丽只是站在那里哭,眼泪一滴滴地掉进锅里,所以锅里根本就不用放盐了。
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran, and cried, and fled.
他们在营的四围各站各的地方。全营的人都乱窜。
All stood [still] including 300 women, they were defiant.
所有人(一动不动),包括300个妇女,正在公然反抗。
But where Silver stood with his lieutenant, all was still in shadow, and they waded knee-deep in a low white vapour that had crawled during the night out of the morass.
但是西尔弗和他的副官所站的地方还都是在阴影之中,他们的膝部浸在夜间从沼地那边蔓延过来的贴地的白色雾气中。
Thirty minutes later came another knock. When they opened the door There stood all the animals from the barn.
半个小时以后,又响起了敲门声。他们打开门,看到牲口棚的所有牲口都站在门口。
Thirty minutes later came another knock. When they opened the door There stood all the animals from the barn.
半个小时以后,又响起了敲门声。他们打开门,看到牲口棚的所有牲口都站在门口。
应用推荐