这些库都是什么?
These libraries are included in the script package for convenience.
为方便使用,这些库包含在脚本包中。
These libraries include the JUnit and IBM component test support JAR files.
这些库包括JUnit和IBM组件测试支持JAR文件。
You will get better default intellisense when you reference these libraries.
在你引用这些库时,你会得到默认的智能提示。
Some of these libraries are standard, some third party, and others internal.
这些库中,有些是标准的,有些是第三方的,还有一些是内部的。
During the process of compilation these libraries are linked into the application.
在编译过程中,这些库被链接至应用程序。
On Windows, these libraries can be found under
在Windows 中,这些库位于
These libraries, in turn, use Web services provided by the Omnifind Discovery server.
而这些库又使用了OmnifindDiscovery服务器提供的Web服务。
The versions of these libraries and the class loaders are different for each platform.
这些库的版本和类加载器对于每个平台都是不同的。
If these libraries are not yet part of your template image, you must install them now.
如果这些库还不属于您的模板映像中的一部分,那么您现在必须安装它们。
These libraries are provided by Lotus to aid developers in building Domino-enabled JSPs.
这些库由lotus提供,可以帮助开发人员构建启用Domino的JSP。
If raw speed is the deciding factor, the order of rank among these libraries is now clear.
如果原始速度是决定性因素,那么这些库的排名现在已经很清楚。
Newer versions of both of these libraries are available that provide better functionality.
不过,这两个库的更新版本将提供更好的功能。
ASDI couldn't distribute these libraries and APIs to their customers in their current state.
在当前的情况下asdi不能分发这些库和api给他们的客户。
Applications deployed under these libraries might require different versions of those libraries.
在这些库下部署的应用程序可能需要这些库的不同版本。
The OAM runs in a threaded environment, so you must use the threaded versions of these libraries.
OAM 是在一个线程化的环境中运行的,因此必须使用这些库的线程化版本。
As Figure 1 shows, ODBC applications can use these libraries in the following three configurations.
如图1所示,ODBC应用程序可在以下3种配置下使用这些库。
These libraries will then be loaded by the loader, and the corresponding _init sections will be called.
然后加载器载入这些库,并调用相应的_ init部分。
When you install these libraries, remember to update your PHP 'include_path' to reflect their location.
安装这些库时,请记住更新您的PHP ' include_path',以反映它们的位置。
Additionally, if you already have most of these libraries setup and working, this might be a viable option.
此外,如果您已经设置好并能正常运行大多数库,这仍然是一个可行的方法。
This article USES these libraries, since they are part of the J2SE V6 installation and require no extra setup.
本文使用这些库,因为它们是J2SE V 6系统的一部分,不需要额外设置。
Some of these libraries have important parts to play in the communication between the client and the server.
其中一些库在客户端与服务器的通信中起着非常重要的作用。
With these libraries and tools in place, you're ready to move on to the core Snort configuration and installation.
有了这些库和工具,您就可以转向核心的Snort配置和安装了。
When applications need to access these libraries, the search path is dependent on the operating system environment.
当应用程序需要访问这些库时,所用的搜索路径取决于操作系统环境。
These libraries have some features to recommend them, but none have achieved the mind or market share held by JUnit.
这些库有一些可圈可点的特性,但是都没有达到JUnit的知名度和市场占有份额。
Bindings for these libraries are available in multiple languages beyond the C + + usage and syntax demonstrated here.
除了本文中所展示的C++的用法和语法之外,在很多语言中也有针对这些库的绑定。
Both of these libraries take care of the plumbing required to fuse JSF components to the browser via Ajax interaction.
这两个库均可负责通过Ajax交互将JS f组件熔合到浏览器时所需的管道处理。
Some of these libraries are provided by the system and some are written by third-party vendors or the users themselves.
某些库由系统提供,某些库由第三方供应商或用户自己编写。
These libraries ship with Geronimo, so there's no need to add them to the repository before declaring them as dependencies.
这些库是随 Geronimo 附带的,因此在将这些库声明为依赖性之前不需要将其添加到存储库中。
These libraries ship with Geronimo, so there's no need to add them to the repository before declaring them as dependencies.
这些库是随 Geronimo 附带的,因此在将这些库声明为依赖性之前不需要将其添加到存储库中。
应用推荐