Then to the girl he said, "My dear, if you help everyone and do your best to please him, everyone will love you. It does not matter that you are not as good-looking as your brother."
然后他对女儿说:“亲爱的,如果你帮助每个人并尽量取悦他,那么他们都会爱你的,你长得不如你哥哥(弟弟)好看并没有关系。”
The girl was then hit a second time by another van when an elderly trash collector came to her aid, according to some witnesses.
据一些目击者说,当一位上了年纪的垃圾清运员前来帮助她时,这名女孩再次被另一辆面包车撞倒。
It tells a girl who misses her dead mother and then goes back to the past and becomes a friend with her mother.
它讲述了一个想念去世的母亲的女孩回到过去,并和她的母亲成为朋友的故事。
And where this doesn't work, then - as a fizzy young girl declared repeatedly from the floor - we need to 'dictate' how people need to live their lives.
如果行不通的话,那么一些年轻女孩不断嘶嘶地说道——我们需要命令人们怎样生活。
He apologizes to the girl, and then pedals into the night.
然后向小女孩道歉,踏上车消失在夜幕中。
For the male contestants the prize is to be chosen by a girl and then to pair off, perhaps for marriage, or just for the night.
那些男性参赛者得到的奖赏是被一个女孩选中,两人或者成为伴侣,或者仅仅晚上共处一宿。
The man looked up once from the pictures of his dream girl then returned to his magazine, not the least curious about this tall, plain woman and what she found so funny.
这个男人从梦中情人的照片上抬头看了一眼,又专注于他的杂志,根本一点儿也不好奇这个高挑的寻常女人发现了什么好笑的事。
But when you are the guy in the story, and the girl is someone you still can't believe even remembers your name, well then, you never want to let go.
当你就是故事中的男主人公,而且有一个女孩到现在还记着你的名字呢,你简直不敢相信这是真的。如果是这样,你就不会想要让她从你身边溜走了。
That night they cooked fish, cooked potatoes, drank coffee, drank whiskey, then took their cooking things and eating things back down to the river and washed them where the girl was.
当晚炖的鱼和土豆吃,又喝了些咖啡和威士忌。之后他们把厨具餐具什么的拿到河边那个姑娘所在的地方洗了洗。
The girl then turned to the window and points outside at a building they're passing.
于是这个女孩把头转向窗口,并指着外面的刚要掠过的一栋房子。
They both walked very gingerly up to the pond and then I stared in disbelief as she first tested whether the ice would hold her weight before leading the girl onto it.
一位目击者说道:“看见她们在冰面上走的小心翼翼,我感到极度的不可思议。 我看见那名女子先是自己踩上冰层试了试,然后就让自己的女儿也走了上来。
Then the sisters began to ponder: where would the little girl sit on the family tree?
这时,姐妹俩开始思考:这个小姑娘在家谱图上应该放在那个位置?
And then the girl pulls us her dress a bit to show her legs.
接着女孩就把她的裤脚往上提了一点,让他们看了一下脚。
Then I felt nervous: I didn't want to be "the girl from the Internet." But we really hit it off.
我开始紧张,我并不想做“网上的那个女孩”,我希望在现实生活中的相互投缘。
Then they searched throughout Israel for a beautiful girl and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
于是在以色列全境寻找美貌的童女,寻得书念的一个童女亚比煞,就带到王那里。
Wasting no time, Jose raced back to the Mercedes, slammed the car into park and then grabbed the little girl.
乔斯这次再也不敢怠慢了,他立即冲向奔驰车,“咣当”一声立即把奔驰车挂上停车档,伸手死死拽住小女孩。
Then he went to the girl and said, "my child, if I do not chop off both of your hands, then the devil will take me away, and in my fear I have promised him to do this."
他走到女儿跟前,对她说:“我的孩子,假如我不砍掉你的手,恶魔就要把我抓走,我吓坏了,就答应了他。”
Then the girl got married and went to France, visiting Paris that had emerged in her DRAM thousands of times.
女孩结婚了,去了法国,去了无数次出现在她梦中的巴黎。
The girl sat quietly in the sunshine for a few minutes. Then she picked up a parcel lying next to her,and looked round to see if the driver was coming back.
姑娘在太阳下静静地坐了几分钟,然后她拿起身边的一个包袱,四下看看车夫是否回来了。
The girl then took out her violin and played it to produce beautiful melodies of her own.
女孩也取出小提琴,拉出悠扬的旋律。
The envelope is then passed to a baker or friend who makes a large celebration cake in either pink or blue sponge - depending on whether the couple is expecting a girl or a boy.
至于蛋糕的夹层是粉色还是蓝色,则取决于要出生的宝宝是女还是男。
I saw the first girl talking 5 courteously to the old woman and then smile as she gave her a reassuring hug.
我看到第一个女孩彬彬有礼地和那个老妇人交谈,然后笑着给她一个让她安心的拥抱。
Abdul Ali says the man promised he would wait for the girl to reach puberty before calling her to his house but then changed his mind and came to live with them.
AbdulAli说他许诺他会等到女孩青春期后再带她到他家,但是随后他改变了主意并且到Abdul Ali家住了下来。
He is then led up through Purgatory, and, in the final poem, to Paradise, where he meets a transfigured vision of Beatrice, the girl he had loved in Florence as a young man.
于是,他被带领着穿过了炼狱,并在最后一章诗篇中抵达了天堂;在那里,他遇见了年轻时曾在佛罗伦萨所深爱的女子比阿特丽丝(Beatrice)的幻像。
The girl, still wanting to know about her mother, then fired off another question, "Mommy, why did you and Daddy get a divorce?"
可是,小姑娘还是一个劲儿地刨根问底,她突然又甩出一个问题:“妈咪,你干吗要和爸爸离婚啊?”
The girl, still wanting to know about her mother, then fired off another question, "Mommy, why did you and Daddy get a divorce?"
可是,小姑娘还是一个劲儿地刨根问底,她突然又甩出一个问题:“妈咪,你干吗要和爸爸离婚啊?”
应用推荐