I then left, taught one year at Rhodes College in Memphis, Tennessee, and then I taught eleven years at Duke and got in love with their basketball team.
我之后赴田纳西州孟菲斯市的罗德学院任教1年,之后于杜克大学工作了11年,期间迷上校篮球队。
After a few minutes, she told them to be kind to their new classmate, and then she left.
几分钟后,她告诉他们要善待他们的新同学,然后她离开了。
They'll swear that they left it in the changing room, create havoc and then discover it had been in their car all the time.
他们会发誓说他们把它忘在了更衣室,搞得一团糟,然后发现它一直在他们的车里。
They then removed an opaque partition so the fish could see their neighbor and noted how often the fish left the reeds and in what order.
然后他们把不透明的隔断移开让鱼可以看见它们的邻居,同时记录下鱼离开水草的频率和顺序。
"If you're making eye contact with a friendly person in quadrant one, everyone to their left will think that you're talking to them," says Praeger. "Then do the same thing in quadrant two."
“如果你看着第一角落的一个熟悉的人,在他们左边的每个人都会认为你是朝他们讲,”普雷格说,“然后向第二角落做同样的事情。”
As long as any discussions, or joint venture, left the newspaper groups to set their own pricing independently, then any such talks might not breach competition law.
如果讨论的一方或合资企业为了建立自己的收费机制而脱离报业集团,那么这样的谈话就不会触犯竞争法。
Then Isaac sent them on their way, and they left him in peace.
以撒打发他们走,他们就平平安安的离开他走了。
They left then, holding their bundles of papers against the wind.
然后,他们抱着旧报纸,顶着风雪离开了。
For the most part, then, China's rural population of 757 million has been left to their own devices in times of acute water shortages as well as floods.
对于中国7.57亿的中国农村人口中的大多数来说,当面对极端的缺水和洪涝的时候,他们只能靠自己。
Then each client (in the bottom left or right panels) can select which address book instance to view by selecting it from their respective drop-down boxes.
然后每个客户(在底部的左或者右面板中)可以从它们各自的下拉框中选择查看哪个地址簿实例。
In these too-common places, users are largely left to their own devices to configure remote displays — then redo the same work the next time there's a need.
在这些极为常用的地方,用户很大程度上都使用自己的设备来配置远程显示,然后在下次需要时就可以重做相同的工作。
If it doesn't help the majority of users accomplish their frequent tasks, then it should probably be left out.
如果该功能不能帮助大多数用户完成日常的任务,那么可以将其排除在外。
People got their education, and then left the country.
人们受到教育之后,然后离开自己的国家。
Workers who lose their jobs receive only 39 weeks of limited unemployment benefits, and are then left on their own.
丢了工作的工人得到的仅仅是39周的有限失业津贴,之后则任其自生自灭。
Now go through the pairs: if there is a left-shoe owner who has less than 10, say 8, then it can join this poor player, sell their shoes, give him 1, and keep 9 to herself.
现在再来看那些配了对的:如果一个左鞋的拥有者得到了少于10欧元,比如8欧元,那么他可以和这个可怜的参与者配对,卖了他们的鞋子,给他1欧元,自己就能得到9欧元了。
But it left behind thousands and thousands of dead and wounded. Confederate doctors treated their own men, then tried to help the wounded soldiers of the other side.
北方军虽然逃跑了,但却留下大量的尸体和伤兵,南方军的医生在治疗他们自己的伤兵的同时,也在帮助北方军的伤兵。
Half were then given magnetic stimulation on the right side of their prefrontal cortex, half on the left.
一半的志愿者的右侧前额叶皮层受到磁铁刺激,另一半左侧受到刺激。
Peasants left the land in their multitudes to live in new cities, first in the north of England, then all over Europe and north America.
大量的农民离开土地,蜂拥进入新兴城市:先是英格兰北部,接着遍及整个欧洲以及北美洲。
They then exchanged I love you's and as well as their secret code 'KKLB', which a giggling Mariah left unexplained.
然后他们互相说了“我爱你”。玛丽亚咯咯地笑着说了他们的暗号“KKLB”,但没有做解释。
Then Jacob left Beersheba, and Israel's sons took their father Jacob and their children and their wives in the carts that Pharaoh had sent to transport him.
雅各就从别是巴起行。以色列的儿子们使他们的父亲雅各和他们的妻子、儿女都坐在法老为雅各送来的车上。
Researchers in France scanned the neural activity in the brains of people who were moving their eyes right or left. Then study participants were asked to do arithmetic in their heads.
来自法国的研究者们先是扫描了实验志愿者在移动眼球时的脑神经活动,然后又扫描了他们在做心算时的脑神经活动。
By then, massive investors will be left with losses and normal residents will see their savings evaporate because of the rising inflation.
届时,大量投资者将损失惨重,而通胀率的上升将使普通居民的储蓄大为缩水。
Then, out of the blue, Lulu did it. Her hands suddenly cametogether—her right and left hands each doing their ownimperturbable thing—just like that.
就在这时,无缘无故地,露露弹下来了!她的双手突然配合好了,左右手都有条不紊了,就这么成了!
Then, out of the blue, Lulu did it. Her hands suddenly came together—her right and left hands each doing their own imperturbable thing—just like that.
就在这时,无缘无故地,露露弹下来了!她的双手突然配合好了,左右手都有条不紊了,就这么成了!
Indeed, when Dr Dietl and Dr Hendricks tested their hypothesis they observed crabs picking up left-handed snails and then abandoning them.
实际上,当达艾韬博士和亨德·瑞克斯博士在检验他们的设想时观察到螃蟹一旦逮到左撇子的蜗牛会随即放弃。
Civilians were pulled from their cars and shot, their corpses then left scattered around the streets, witnesses told the BBC.
目击者告诉BBC,市民从汽车中被拖出来用枪射杀,尸体在街道随处可见。
Then, after four days, their left ears were infected with an adenovirus (one of the sorts of virus that cause colds).
四天以后,另一只不聋的耳朵也被一种腺病毒所感染(引起感冒的一种病毒)。
He and his coauthor, Patrick Haggard, had subjects place their left hand on a platform (using different orientations in different groups), which was then covered with a board to obscure the hand.
他和他的合作者PatrickHaggard,让实验对象把他们的左手放到一个平台上(不同小组使用不用的方向),然后盖上一个板子,让手看不清。
He and his coauthor, Patrick Haggard, had subjects place their left hand on a platform (using different orientations in different groups), which was then covered with a board to obscure the hand.
他和他的合作者PatrickHaggard,让实验对象把他们的左手放到一个平台上(不同小组使用不用的方向),然后盖上一个板子,让手看不清。
应用推荐