The study found the longest-lasting marriages involve a man who walked down the aisle at the age of 31 -two years and three months older than their partner.
调查发现,从最稳定的婚姻看,男人最好31岁结婚,比妻子大两岁零三个月。
The study found the longest-lasting marriages involve a man who walked down the aisle at the age of 31 - two years and three months older than their partner.
调查发现,从最稳定的婚姻看,男人最好31岁结婚,比妻子大两岁零三个月。
After 18 months - and two years after the beginning of the study - all of the volunteers returned to the lab to repeat their measurements from the start.
在18个月,也就是研究开始两年后,所有志愿者都回到实验室,重新读出他们一开始的体重。
The study found the longest-lasting marriages involve a man who walked down the aisle at the age of 31 – two years and three months older than their partner.
调查发明,主最稳固的婚姻看,男己最恶31岁结婚,比妻子小两岁整三个月。
The study found the longest-lasting marriages involve a man who walked down the aisle at the age of 31 – two years and three months older than their partner.
调查发明,主最稳固的婚姻看,男己最恶31岁结婚,比妻子小两岁整三个月。
应用推荐