Only after stand up by himself, the world just belong to myself!
只有在自己站起来之后,这个世界才属于我自己! !
I am myself, the only one in the world.
我就是我,世上独一无二的我。
In this world, I only believe in two people. One is myself, the other is not you.
这个世上,我只相信两个人,其中一个是我自己,另一个不是你。
As for myself, I am an ordinary Chinese. I only discovered the big problem 20 years earlier than the others while China would lead the world for 200 years by creating the soil age of human history.
至于我自己,我只是一个普通的中国老百姓,我只不过是比别人早看出问题20年,而中国却是领先世界200年,开创了人类历史的土业时代。
I consider myself to be the luckiest woman on Earth and it's only because I have found the most precious jewel of this world.
我觉得我是凡尘最幸运的女子,因为我找到了世间最为珍贵的东西。
Use what a word of the ancients sums up myself to take an examination of grind experience: " be oblivious of the outside world, of one mind only " of book of sages and men of virtue.
借用古人的一句话总结我自己的考研经历:“两耳不闻窗外事,一心只道圣贤书”。
So instead I left quietly, with only the memory of my friends to help me as I struggled to learn to be myself once again, this time in an American world.
所以我选择了安静地离开,只是带着朋友们的回忆帮助我再次努力去学着做回自己,只是这次在美国。
Once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this.
曾经有一份真挚的感情摆在我面前,我没有好好珍惜,等到失去时才后悔莫及,世上最痛苦的事莫过于此。
Once, there was a trust love to be put before my eyes, but I didn't cherish it. Only after losing it I found myself to regret. No pain in the world comes near this.
曾经有一段真挚的爱情放在我的面前,我没有去珍惜,等到失去后才后悔莫及,人世间最痛苦的事没过于此。
I once let the truest love slip away from before my eyes without cherishing it, only to find myself regretting it when it was too late. No pain in the world comes near to this.
曾经有一段真儿八经的爱情摆在我面前,可惜我甩不拉鸡的没的去珍惜,直到失去了才后悔莫及,我几次想拿菜刀抹脖子,一了百了,却每次都下不了手——人世间最痛苦之事莫过于此。
I once let the truest love slip away from before my eyes without cherishing it, only to find myself regretting it when it was too late. No pain in the world comes near to this.
曾经有一段真儿八经的爱情摆在我面前,可惜我甩不拉鸡的没的去珍惜,直到失去了才后悔莫及,我几次想拿菜刀抹脖子,一了百了,却每次都下不了手——人世间最痛苦之事莫过于此。
应用推荐