But in the world of the application essay, it's nothing.
但是在申请书的世界里,这不算什么。
That's the story The Angry Birds Movie wants to tell. The birds live on an island far away from the rest of the world and they know nothing of the outside world.
这就是电影《愤怒的小鸟》想要讲述的故事。这些小鸟生活在一个远离世界其他地方的岛上,它们对外面的世界一无所知。
There's such variety there, like nothing anywhere else in the world, some of them are elaborate looking, like decorations.
那里有各种各样的东西,和世界上任何地方都不一样,有些看起来很精致,像装饰品一样。
There is in Frost no God, no transcendental source of guidance or consolation, nothing out there in the world but the material conditions of our circumstances.
在弗罗斯特的诗里,没有上帝,没有卓越的指引和安慰,这个世界里什么都没有,除了我们生活环境的物质条件。
In the fast paced, constantly changing world of youth where everything is permitted, but nothing is certain, people have time for passion but are scared of the commitment of love.
在如今这个快节奏、不断变化的年轻人的世界,人们可以做任何事,但没有什么是必然的。人们有时间享受激情,却往往害怕爱情的承诺。
In the world according to Apple, content is just a bunch of digital bits, easily copied, nothing special.
在苹果掌控的世界,内容只不过是一串串的数字符号罢了,可随意复制,毫无特殊之处。
He who has not viewed the things of this world and the heart of man under this double light has seen nothing and knows nothing of the true.
凡是不曾在这双重的光里观察过世事和人心的人,都可以说是什么也没有看真切,什么也看不懂的。
On his way to 10 World Series rings and a place in the Hall of Fame, Yogi was thinking about nothing.
在他10届世界职业棒球大赛冠军戒指以及名人堂的路上,约吉什么也不思考。
"In the world of traditional horror, nothing is more popular right now than zombies," one book editor gleefully told USA Today last year.
去年,一位图书编辑不无兴奋地对《今日美国》的记者说:“在这个有着传统恐惧的世界,眼下再没有什么能比活僵尸更受欢迎了。”
In other words, the world you see is nothing more than a bundle of your perceptions and beliefs.
换句话说,你所看到的世界不过是你的理解和信仰的组合而已。
The legend teaches that no great achievement can be made, no lofty attainment reached, nothing of much value to the world done, save at the cost of heart's blood.
这个故事告诉我们,任何伟大的成就,任何崇高的造诣,任何对世界重大价值的贡献,都要花费心血。
"There's nothing in the world like the devotion of a married woman; it's a thing no married man knows anything about." - Oscar wilde.
这世界上没有什么能像一个已婚女人那样的奉献,没有任何一个已婚男人懂得这件事情。
What matters is it matters nothing how the world is and if my understanding of it is correct.
而至关重要的一点是,我眼中的世界是怎么样并不重要,我眼中的世界正确与否也不重要,迷徒们得知道,你眼中的世界是怎么样的。
One fax machine in the world can do nothing, but if everyone has one, they build an increasingly efficient network of communications.
如果世界上只有一台传真机没什么用,但是如果每人一台,它们就会成为一个有效的传播网络。
I always remember his words: Nothing in the world can take the place of persistence!
我会永远记得他的话:在这世上,没有什么能代替坚持!
In a world where everything is given and nothing is explained, the fecundity of a value or of a metaphysic is a notion devoid of meaning.
在一个万物皆以给出而却不加以解释的世界中,价值或形而上学的多产性只是个意义尽失的概念。
In the fastpaced, constantly changing world of youth where everything ispermitted, but nothing is certain, people have time for passion butare scared of the commitment of love.
在如今这个快节奏、不断变化的年轻人的世界,人们可以做任何事,但没有什么是必然的。 人们有时间享受激情,却往往害怕爱情的承诺。
There are many men and women who wouldn't think of engaging in the procreative act in certain places of the world, and there are other places in which nothing seems more right and pleasant.
在世界上的某些地方,那里许多的男男女女都不想参与到后代的生育中来;也有一些地方,在那里,没有什么让人觉得更加舒适与惬意。
That a piece of paper of no intrinsic value should pass for good money the world over is nothing less than a secular miracle.
一张没有内在价值的纸片竟然被全世界奉为优等货币,这简直是这个世俗世界的一个奇迹。
But the summit did nothing to improve the operation of world markets or to cut biofuels subsidies.
不过峰会没有改善世界市场的运转,也没有减少生物燃料的津贴。
The idea that we'd be left with nothing and that our dream of sailing the world was just finished - at first I was grieving that.
刚开始我很难过,觉得我们会因此死掉而没有留下任何东西,驾船环游世界的梦想因此而破碎。
We've heard a lot of complaints that nothing you do in an MMO truly impacts the world.
我们已经听讲了大量关于你们玩mmo时不能做点东西真正地冲击游戏世界的抱怨了。
"I have not the slightest intention of doing so," said the snail. "the world is nothing to me."
“我一点都不想这么做”蜗牛说:“这世界对我来说一无是处。”
During his long career as the pantomime villain of the media world, Rupert Murdoch has seen out many scandals, but nothing like this one.
在他常年扮演童话里坏人的媒体行业,默多克经历并送走很多流言蜚语和丑闻,但是没有一次像这次这么严重。
During his long career as the pantomime villain of the media world, Rupert Murdoch has seen out many scandals, but nothing like this one.
在他常年扮演童话里坏人的媒体行业,默多克经历并送走很多流言蜚语和丑闻,但是没有一次像这次这么严重。
During his long career as the pantomime villain of the media world, Rupert Murdoch has seen out many scandals, but nothing like this one.
在他常年扮演童话里坏人的媒体行业,默多克经历并送走很多流言蜚语和丑闻,但是没有一次像这次这么严重。
应用推荐