One effect of this realism was to educate the world about itself.
"这种现实主义所达到的一种效果就是使世人了解这个世界本身。
Strong emotional bonds between mothers and infants increase children's willingness to explore the world—an effect that has been observed across the animal kingdom, in people, monkeys and even spiders.
母亲和婴儿之间强烈的情感纽带增强了孩子探索世界的意愿——这一效应在动物领域、人类、猴子甚至蜘蛛身上都有被观察到。
The first is our pressing need to believe that the world makes sense, that there is a cause for every effect and a reason for everything that happens.
首先,我们迫切地需要相信世界有意义,相信每个结果都有原因,每件事发生都有理由。
Tourism has a profound impact both on the world economy and, because of the educative effect of travel and the effects on employment, on society itself.
旅游业不仅对世界经济产生了深远的影响,而且由于旅游的教育作用和对就业的影响,也对社会本身产生了深远的影响。
Belt and Road Initiative will have a very positive effect on the world.
“一带一路”倡议将对世界产生非常积极的影响。
Psychologists have shown that babies apparently expect their world to comply with the laws of physics and cause and effect as early as two months of age.
心理学家已经表明,婴儿在两个月大的时候就表现出明显的期望,希望他们的世界遵守物理定律和因果关系。
Junk food, smoking, lack of exercise and so on generally have the same effect everywhere in the world.
垃圾食品,吸烟,缺乏锻炼,诸如此类的问题所造成的影响在世界各地都差不多。
Instead, some force acted on the world to move events in a way that led the effect to happen.
相反,是因为世界上的某些力量,以某种方式推动着事件,导致某种效果的发生。
The immediate effect of the World Cup on participation in soccer is harder to gauge, because people's motivations are varied and often imprecise.
世界杯对足球参与的直接影响更难评估,因为人们参与的动机是各式各样的,且常常难以捉摸。
Stillness has the opposite effect. It slows the world down, allows us to focus, gives us time for contemplation, for what matters most.
宁静却有着相反的作用,它使世界慢了下来,允许我们集中注意,给我们时间去沉思什么是最要紧的。
'His death had an effect on how I view the world,' he says.
萨伦伯格说,他的死亡影响了我对世界的看法。
Believing that Africa's plight has no effect on the rest of the world is not only naive, it's morally wrong.
“认为非洲的困境对于世界其他地区毫无影响的看法,不仅仅是天真,而且在道义上是错误的”。
But it speaks volumes about the effect of China on the world.
但是他对中国在世界的影响确是言重九鼎。
Stillness has a calming effect on the world around us as well.
在这个世界上,在我们周围,静有一种镇静的效用。
But Mogilner wanted to test the effect in the real world, seeing how people actually spent their time.
研究者还希望看看这样的效应是否存在于真实的世界,考虑时间或金钱是否影响了人们真实的行为表现。
That’ll have a ripple effect that will make the world a better place … with such a small gesture!
甚至只需一个小小的手势,就会引起美好的连锁反应而立刻感染周围,就像湖面的涟漪轻轻荡漾开去,让人感觉这世界更美好。
'His death had an effect on how I view the world,' he says. 'I.
萨伦伯格说,他的死亡影响了我对世界的看法。
In the real world the effect is not noticed because there are so many other gender clues, such as hair and clothing.
这个影响在现实生活中没有被发现,因为有很多其它性别提示存在,比如发型和穿着。
I'm not certain what the effect on the world will be.
我不能确定这会对世界造成什么影响。
Well-crafted marketing and branding can boost the impact of a great design, but unless the message is reinforced by real-world experience, the effect is usually temporary.
精心设计的营销和品牌可以提高一个伟大设计的影响,不过除非广告词能够被真实体验所巩固,其效果通常是暂时的。
As it is, current prices may be making industrialists more aware of their carbon footprints, but they are not having a huge effect on the world at large.
就像这样,现今的价格可能会使工业家们更加注意二氧化碳的排放,但基本上不会对整个世界产生很大影响。
The plan of rewriting world record then emerges as the time requires under the effect of interest chain constructed by lower land value, needs of enterprises and abundant capital support.
在土地价格、企业需求和资金支撑三个因素所构成的利益链的作用下,可以刷新世界纪录的摩天大楼计划,就应运而生了。
Strong emotional bonds between mothers and infants increase children's willingness to explore the world-an effect that has been observed across the animal kingdom, in people, monkeys and even spiders.
母亲与孩子之间,那种浓烈的情感纽带增强了孩子去探知世界的意愿——这种影响广泛存在于动物王国中,像人类、猴子乃至蜘蛛的身上都有。
This is the first study in the world to use the reflection of the Earth to measure the effect of continents and oceans on the apparent brightness of a planet.
这是世界上首次利用地照来研究陆地和海洋对行星表面亮度的影响。在其他研究中,已经使用色谱和红外传感技术来确认植物以及进行气候监测。
So God is in effect recreating the world every instant.
上帝在重新创造世界的每个瞬间都发挥着作用。
Yet decisions taken in Geneva do have an effect, both legal and humanitarian, on people in benighted places—and the world would be much happier if the effect was far greater.
在日内瓦做出的决定在法律与人道方面对于那些蒙昧地区的人们确实有些影响,让人悲哀的是其影响太有限了。
And while data have always been the most sought-after information on the World Bank website, few envisioned its power to effect change at the Bank.
一直以来,数据是人们最需要在世行网站上找到的信息。尽管如此,很少有人能预见到数据对引发世行内部变化所起的作用。
Such that rediscovery of them could have such a profound effect on the western world.
它们的重见天日,对西方世界产生了深远的影响。
This despite a 'strong and persistent' La Nina weather system in the Pacific - an effect which should lead to lower temperatures across the world.
尽管太平洋发生的“猛烈、持续性”的拉尼娜气候现象使世界范围内出现降温,但还是难撼今年的热度。
This despite a 'strong and persistent' La Nina weather system in the Pacific - an effect which should lead to lower temperatures across the world.
尽管太平洋发生的“猛烈、持续性”的拉尼娜气候现象使世界范围内出现降温,但还是难撼今年的热度。
应用推荐