The winds of change are blowing across the country.
转变之风正吹遍全国。
The winds of change whisper in the trees.
树林中的风在说悄悄话。
From northern skies a cloud approaches, aloft upon the winds of change.
乘着易迁之风,一团黑云自北方的天际压来。
The winds of change that swept through Tunisia and Egypt have slowed, and need invigoration.
横扫突尼斯和埃及的变革之风已经减弱,仍需煽风点火。
How you pilot the winds of change can mean the difference between smooth sailing and rough waters.
你如何驾驭这股改变之风将意味着顺风顺水或是惊涛骇浪。
The winds of change may be blowing across the Arab world, rolling from Egypt to Tripoli's Green Square.
转变之风从埃及吹到的黎波里的绿色广场,席卷了阿拉伯世界。
Remember that you are sailing in the same boat, but when the winds of change come some will have to change course.
记住,你们的目标是一致的,但是当改变之风来到的时候,一些人会不得不改变航向。
His decision is tantalizing to observers, and has had some speculating that the winds of change might really be blowing through Burma.
他的决定让观察家们大感意外,有些人设想变革的春风可能真的吹透缅甸了。
Despite their good fortune with the truck-based SUVs of the past, Ford senses the winds of change that are starting to blow through the market.
尽管他们在过去良好的卡车为基础的SUV与财富,福特的市场感觉风的变化,开始打击通过。
The ESPN body issue is a slight breeze, perhaps portending bigger winds of change.
也许ESPN提出的身材问题的小风,会吹出引发世界大变革的狂风。
But few who have experienced the contagion of chaos can argue that any country in Europe can seal itself off from the sometimes violent winds of change blowing through the whole continent.
但很少有经历了这场混乱的蔓延的人可以说欧洲的任何一个国家可以把自己从席卷全洲的风暴中封锁起来。
But when I look at the world today and the strong winds of technological change and global competition, it makes me nervous.
但是当我总揽今天的世界,技术革新和全球竞争已成潮流,这让我感到焦虑。
Sign up for the Cave of the Winds tour, which begins after you change into a complimentary yellow poncho and sandals (trust us, you'll need 'em).
报名参加风之洞之旅吧,你将会获赠一个黄色雨披和一双凉拖(相信我,你会用得到)。
This change has to do with the certainty of cold winds that buffet us at the kernel.
这改变是因为将吹在我们要害的不可避免的寒风。
Winds and tides can affect the rotation of earth hundreds of times more than an earthquake can, but we still do not notice the change.
风和潮汐能影响一个时代比地震更可以旋转地球数百个,但我们仍然不通知更改。
The past survives here and speaks from the sand, rock, heat, and dry winds. It whispers to us about a history of repeated jolts of climate change and of the advance and retreat of humanity.
过去的一切保存在这里,在沙海、石漠、热浪和干风里诉说,向我们低语着气候变化的反复冲击以及人类退却和挺进的历史。
Strong winds, a dwindling supply of food, and a broken water maker meant she had to change course and head to the atoll of Tarawa instead.
强风,减少了食物供应,一破水生产商意味着她不得不改变路线,前往的塔拉瓦环礁代替。
This change has to do with the inevitability of cold winds that hit us at the core.
这改变是因为将吹在我们要害的不可避免的寒风。
This change has to do with the inevitability of cold winds that hit us at the core.
这改变是因为将吹在我们要害的不可避免的寒风。
应用推荐