• As we age, the lenses of the eyes thicken, and thus refract light differently.

    随着我们年龄增长,眼睛晶状体变厚因此对光线的折射也会发生变化。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We looked around the school and talked with the principal.

    我们参观所学校跟校长进行了交谈

    《牛津词典》

  • The food was good and we loved the music. Altogether it was a great evening.

    不错音乐我们喜欢总之,那天晚上过得非常愉快。

    《牛津词典》

  • The people on the bus waved and we waved back.

    公共汽车挥手致意,我们也向他们挥手。

    《牛津词典》

  • As we move into the future, 3D printing will revolutionize the way we shop, the way we manufacture and the way we treat sick people.

    随着我们进入未来3D打印彻底改变我们购物方式生产方式治疗病人的方式。

    youdao

  • We put up the decorations and the tree and started to feel Christmassy at last.

    我们布置好装饰品圣诞树,这才开始感受到圣诞节的气氛。

    《牛津词典》

  • I had met with him to explain the format of the programme and what we had in mind.

    已经见过面解释了这个节目程式我们想法

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The guide led the way and we trotted along behind him.

    向导在前面带路我们跟在他的后面走。

    《牛津词典》

  • In the evenings, we gathered around the fireplace and talked in hushed whispers.

    晚上我们聚集在壁炉周围轻声交谈

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We left the road and struck off across the fields.

    我们公路穿过旷野往前走。

    《牛津词典》

  • We rented a car for the week and explored the area.

    我们租了一个星期游历这个地区

    《牛津词典》

  • We escaped from the hustle and bustle of the city for the weekend.

    我们周末躲开城市拥挤喧嚣。

    《牛津词典》

  • We walked to the furthermost point and then sat on the sand dunes.

    我们到了最远点,然后坐在沙丘上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • In the evenings, we gathered around the fireplace and talked.

    晚上我们壁炉聊天。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • All the lights went out and we were left in the dark.

    熄了,我们周围一片黑暗。

    《牛津词典》

  • Last night we hitched the horse to the cart and moved here.

    昨天晚上我们马拴马车上搬到了这里。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • When we returned, the party was in full swing and the dance floor was crowded.

    我们回来时候聚会正开得起劲舞池里挤满了人

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Detective Holt said: "The kidnapper is a man we must catch and the sooner the better."

    霍尔特警探:“我们必须抓住绑匪快越好。”

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We drove a few miles until the tyre deflated and we had to stop the car.

    我们开了英里直到轮胎漏气了,然后我们不得不停下车。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She disappeared shouting, "To the river, to the river!" And that was the last we saw of her.

    着“河边,去河边”,然后就不见了我们最后一次看到她。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We started from the bottom and we had to work our way up to the top.

    我们最底层做起必须奋斗最高层

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I got a Xerox of the lyrics, handed them out, and then we had the rehearsals.

    得到了那些歌词的施乐复印件,发给了大家,而后我们进行了排练。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Regrettably we could find no sign of the man and the search was terminated.

    不幸我们无法找到这个任何踪迹因此搜寻停止了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We explored the whole town, mindless of the cold and rain.

    我们寒冷下雨整个城市到处转。

    《牛津词典》

  • We squatted beside the pool and watched the diver sink slowly down.

    我们池边潜水员慢慢下水。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We left the road, and again bumped over the mountainside.

    我们离开公路一次在山坡上颠簸行驶。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We went to the chip shop and had the works: fish, chips, gherkins, mushy peas.

    我们薯条吃了套餐:炸鱼炸薯条小黄瓜豆泥

    《牛津词典》

  • Local companies find the sites and build the theme parks, while we will look after the branding.

    本地公司选择场地兴建主题公园我们则负责品牌维护

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I'm sure we watched the nightly news, and then we turned on the film.

    肯定我们晚间新闻然后看了电影。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We slid down the roof and dropped to the ground.

    我们屋顶下来地上

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定