The war began with overnight air raids on Baghdad and Kuwait.
这场战争以对巴格达和科威特的连夜空袭开始。
Soon after the war began in eighteen sixty-one, military commanders started to send battlefield reports by telegraph.
1861年内战开始不久,军事指挥员开始通过电报发送战报。
A Sheffield girl—two when the war began; eight when it finished—remembers asking in her letter to Santa Claus for “any little thing you can spare.”
一个谢菲尔德市的女孩——当战争开始时她只有两岁,而战争结束时已经八岁了——还记得在她写给圣诞老人的信里请求得到“任何你能够匀出来的小东西。”
Once the war began, "my colleague continued," resistance, protest, criticism, complaint, all carried with them a multiplied likelihood of the greatest punishment.
“一旦战争开始”,我的同事继续说,“抗拒,抗议,批评,抱怨,都会有几倍的可能会招致最严重的惩罚。”
She was only fourteen when the war began in 1914, but throughout the next four years she became much beloved by many, many soldiers whom she helped and befriended.
她只有14岁时在1914年战争开始,而且在整个未来4年她成为很多很多,被她帮助和结识许多士兵爱戴。
NATO says separate attacks have killed five of its service members in Afghanistan, continuing the deadliest year for coalition forces since the war began nine years ago.
北约说,在阿富汗的几起袭击造成它的五名士兵丧生,继续使今年成为自九年前战争开始以来联军死亡人数最多的一年。
Months before the war began, the Russians had shot down Georgian drones, dropped bombs on Georgian territory and brought troops into Abkhazia to reinforce its railway line.
格俄开战数月前,俄军就开始击落格军飞机、轰炸格鲁吉亚领土、进军阿布·哈兹以保证其铁路线的安全。
A series of four suicide bombings in northern Iraq marks the deadliest attack in one area since the war began. At least 250 people were killed, another 350 wounded. The u.
伊拉克北部接连发生的四起自杀性爆炸袭击标志着自伊战爆发以来该地区造成伤亡最为惨重的袭击事件,袭击至少造成250死亡,另有350受伤。
Most painfully, since the war began, 55 members of the Fourth Stryker Brigade made the ultimate sacrifice — part of over 4,400 Americans who have given their lives in Iraq.
最令人痛苦的是,自战争开始至今,第四装甲旅的55名成员作出了最后的牺牲,成为在伊拉克献出自己生命的4,400多名美国人的一部分。
The war began in 1775. As the war continued, the colonists realized that they were fighting not just for better treatment; they were fighting for freedom from England's rule.
战争开始于1775年,随着战争的深化,被殖民者发现他们不仅为更好的待遇而战,他们也是为摆脱英格兰的自由而战。
Most painfully, since the war began fifty-five members of the Fourth Stryker Brigade made the ultimate sacrifice -part of over 4, 400 Americans who have given their lives in Iraq.
最令人痛心的是,自战争爆发以来,第四斯瑞克装甲旅已有55名士兵献出了自己的生命,他们是为伊拉克牺牲的4400多名美国人中的一份子。
When the war began, there were 22, 000 miles of railroad track in the North and just 9, 000 in the South, and the North had almost all of the nation’s track and locomotive factories.
战争开始时,北方拥有22,000英里铁轨,南方仅有9,000英里;而且北方拥有几乎全国的铁轨或机车的制造厂。
In March one of her most reluctant seventh graders plagiarized a journal entry about “Tomorrow, When the War Began, ” a novel by John Marsden about children coping with an invasion of Australia.
今年三月,她就发现了七年级有一名不喜欢学习的孩子,抄袭了关于《明天,战争开始了》的读后感。 这本小说创作者是约翰·马士登(JohnMarsden),讲述的是澳大利亚孩子们打败入侵者的故事。
In the 1920s demand for American farm products fell, as European countries began to recover from World War I and instituted austerity programs to reduce their imports.
在20世纪20年代,欧洲国家开始从第一次世界大战中恢复过来,并制定紧缩计划减少进口,对美国农产品的需求下降了。
When World War I began, she left Sevigne University to help her mother, who was using X-ray facilities to help save the lives of wounded soldiers.
第一次世界大战开始时,她离开了塞维尼大学去帮助她的母亲,她的母亲当时正在使用x光设备来帮助拯救受伤士兵的生命。
They began to make big money during the war.
他们在战争年代开始赚大钱。
It was against this backdrop of racial tension that the civil war began.
这场内战肇端于种族之间的紧张状态。
The meeting is the first ever between the two sides since the war there began 14 years ago.
这是自从14年前双方爆发战争以来的第一次会晤。
The problem that began with the pig was about to become a shooting war.
由猪引发的问题将要变成一场枪战。
When World War I began, she left Sorbonne University to help her mother, who was using X-ray facilities to help save the lives of wounded soldiers.
第一次世界大战爆发后,她离开了索邦大学去帮助她的母亲,她的母亲当时正在使用X 光设备来帮助拯救受伤士兵的生命。
When the wood was gone and civil war began, the islanders began toppling the moai.
当森林消失,内战开始,岛上的居民开始推倒摩艾石像。
The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began.
自美国内战以来一直缓慢上升的离婚率,在大萧条开始后的第二年,即1930年,突然下降。
While the stealth war began in the Bush administration, it has expanded under President Obama, who rose to prominence in part for his early opposition to the invasion of Iraq.
尽管布什内阁已经开始了这种隐于幕后的战争,但是奥巴马内阁真正的扩大了这个战争的规模,其以曾经反对入侵伊拉克而著称。
In 1701 the war of Spanish Succession began and the buccaneers stopped capturing ships and went to war with France and Britain against their enemy, the Spanish.
1701年,西班牙战争开始。海盗们停止了劫掠船只,他们与法国和英国并肩作战对抗他们的敌人- - -西班牙。
The world’s new contours began to emerge with the end of the Cold War.
冷战结束后新的世界轮廓开始显现。
The Japanese, without any warning, yesterday afternoon began war on the United States with air attacks on the naval base at Pearl Harbour, Hawaii, and the adjacent city of Honolulu.
没有任何预警,日本发动了对美国的战争。昨天下午日军空袭了位于夏威夷的美国海军基地珍珠港,以及临近的城市檀香山。
Yet the utility of those arrangements began to erode when the cold war ended and China began its rise to the powerhouse it is today.
不过,在冷战结束、中国开始崛起成为今天这样的大国之后,那种安排的效用就开始逐渐减弱。
The U. S. Civil War began 150 years ago this week and became the deadliest conflict in U.
美国内战开始于150周年前的这个星期,成为美国历史上伤亡最惨重的冲突。
The best bit of modern Italian history had to wait until 1945, when Alcide DE Gasperi began the country's post-war boom.
现代意大利历史上的最佳一刻要等到1945年,阿尔奇德•德•加斯贝里开启该国的战后繁荣之际。
The best bit of modern Italian history had to wait until 1945, when Alcide DE Gasperi began the country's post-war boom.
现代意大利历史上的最佳一刻要等到1945年,阿尔奇德•德•加斯贝里开启该国的战后繁荣之际。
应用推荐