这只乌龟是蓝色的。
Who runs slowly? The tortoise runs slowly.
谁跑得慢?乌龟跑得慢。
The tortoise moves his arms. The hare moves his arms.
乌龟晃动着他的四肢。野兔晃动着他的四肢。
那乌龟跑得多慢啊!
"This is much like 'The Hare and the Tortoise', the faster, but not the winner," thought Lizzy, who, though proud, had enough feeling to take a lesson: The quick, proud may have the start, but the quiet, steady may do more in the end.
“这就像是《龟兔赛跑》,跑得更快的不是赢家。”丽兹心里这样想着,她虽然觉得很骄傲,但也感到自己收获了教训:跑得快、骄傲的人也许赢得起点,但安静、稳重的人最终会做得更多。
The tortoise wins the race while the hare is sleeping.
兔子在睡觉时,乌龟赢得了比赛。
The hare runs very fast while the tortoise runs slowly.
兔子跑得很快,乌龟跑得很慢。
And Google is the tortoise then?
那么谷歌就是那只乌龟?
And who wins? The tortoise wins.
而谁赢了呢?乌龟赢了。
“我。”乌龟说。
The tortoise was far behind him.
乌龟还在它后面很远的地方。
In real life, the tortoise loses.
在现实生活中,乌龟是失败者。
(Work like the tortoise, not the hare).
(工作要像乌龟那样,而不是兔子那样)。
The tortoise crept along at a very slow speed.
乌龟以极慢的速度向前爬。
Is he punching the tortoise? Yes, he is.
他正在拳击乌龟吗?是的,他是。
乌龟获胜了。
乌龟说。
Xiaoming:Exchange the tortoise for the wolf.
小明:把乌龟换成狼!
Winter arrived, the tortoise started hibernate.
冬天到了,乌龟开始冬眠。
The tortoise crept along at an agonizingly slow speed.
那只乌龟以让人难受的慢速度爬行着。
And the patience of the tortoise but not the slow speed.
要有乌龟的耐心但又不能太慢。
The first story was Aesop’s fable The Tortoise and the Hare.
第一个故事是来自伊索寓言中乌龟和野兔赛跑的故事。
The first story was Aesop's fable the Tortoise and the Hare.
第一个故事是来自伊索寓言中乌龟和野兔赛跑的故事。
In that race, slow Europe may prove to be the tortoise that wins.
在这场龟兔赛跑中,缓慢前行的欧洲也许会被证明是获胜的乌龟。
The parable of Toyota may be that the tortoise became the hare.
这次经历中的丰田可能就像,在龟兔赛跑的寓言故事中它从乌龟的角色变成了兔子。
Actually, if you are familiar with the story... the tortoise wins.
其实,你是不是真的熟悉这个故事,是龟赢了。
In the fable, the tortoise wins the race because the hare takes a nap.
在寓言里,乌龟获胜是因为兔子打了盹。
Now, Xiaoming, will you please tell us why the hare was defeated by the tortoise?
小明,你说说看,兔子为什么输给乌龟?
Now, Xiaoming, will you please tell us why the hare was defeated by the tortoise?
小明,你说说看,兔子为什么输给乌龟?
应用推荐