那个时机已经过了。
The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say.
本来还有更多的话要说,可时间过去了,歌儿也结束了!
After all, even the most action-filled exciting painting can represent only one moment in time; and any illusion of movement is gone after the first glance.
毕竟,即使是最激动人心的动作场面,也只能代表一个瞬间;在第一眼之后,任何运动的错觉都消失了。
The irony is that, with broadband nowadays more or less everywhere, overall connection speeds have gone up by leaps and bounds, yet the time taken to load web pages seems only to have got longer.
讽刺的是,现在宽带或多或少无处不在,整体连接速度也突飞猛进地增加,但加载页面的时间却越来越长。
Time used up surfing the Web or checking Facebook is gone forever.
耗费在上网或是查看Facebook的时间就永远消逝了。
We asked in every village if someone had gone missing in the time period, but no one in the immediate surrounding villages said, 'Yes, this is the person.
我们在每个村子都会问,是否有人在那段时间里失踪了,但是周围村子里没有一个人说,‘是的,就是这个人!’
The mean pause has gone up for every policy, and the proportion of time spent in GC is unchanged.
每个策略的平均暂停时间都增加了,但花费在GC上的时间比例并没有改变。
Social mores have changed the nature of some antics: gone is the 1974 caper of smoking 110 cigarettes at a time for 30 seconds, for example, as well as feats of derring-do with alcohol.
社会道德观念更多地改变了一些滑稽表演的性质:例如在1974年一次表演中,一个人在30秒钟一次吸完了110支烟,以及敢于喝下酒精的大胆行为。
Marriage in the west is rooted in romantic passion, and although that passion evolves over time we basically assume that if it's is gone from marriage it's a shallow marriage.
婚姻在西方植根于浪漫的激情,虽然激情随时间而渐变,但我们仍基本上认为,激情如果离开了婚姻,这婚姻便是浅薄的。
Most of the offerings are one-time bargain purchases; once the current stock is gone it’s replaced with something else entirely.
大多数出售物品都是以前的特价商品;一旦现在的库存清空了,它就会被其他完全不同的商品所替代。
If you are the one who has gone through tough time and is struggling with life and do not know what to do then its time to take up personal assessment.
如果你曾经历苦难并正在与生活抗争,但却不知道该怎么办,那么,是时候对自己进行个人评价了。
Once the dust settles, it is a good time to step back and consider what went well, what could have gone better, and what went poorly.
一旦解决方案被部署好,这时就应该回想,考虑什么运行很好,什么应该运行得更好,以及什么运行很差。
The immune system has a hard time recognizing and fighting cancer because the enemy is not an invading germ but our own cells gone rogue.
由于癌细胞本身不是外部侵入的病菌,而是人体自身的问题细胞,因此免疫系统很难对癌细胞识别和清除。
It was the first time the award had gone to a show on basic cable (it is shown on the AMC channel) as opposed to a premium network, such as HBO.
这也是该奖项被第一次授予基本频道(广告狂人是在AMC频道播放,区别于HBO等金牌频道)的电视节目。
For the first time in two days, the inlet door closes flush and all vibration is gone.
由于进气口的一个小故障,两天来我们第一次感觉不到机身的震动。
The notion that education peaked around the time of the complainer's own graduation, and has gone down ever since, is an ancient one.
抱怨的人总是认为教育质量在自己毕业的时期达到巅峰而后盛极而衰,这古已有之。
The hope is that next time they will be used to treat any of Europe's Banks that fall ill and to put quietly to sleep firms that are too far gone to recover.
他们希望下次这些微型急诊室能派上用场,用来治疗任何生病的欧洲银行并轻轻地结束那些病入膏肓的公司。
But, having grown up by the ocean, I know that for a certain time after the tide has gone out, the sand is solid from the moisture and is more suitable for running, so I run barefoot there often too.
由于从小在海边长大,我知道在退潮后的某段时间,沙子由于潮湿会变硬,所以我也经常在这个时候在沙滩上赤脚跑。
As time has gone on, it is patently obvious that the formulation are getting better but in my experience they do lack consistency.
时间过去,配方很明显越来越好,但根据我的经验,他们还是缺乏统一性。
The interesting thing is that through time, as political winds change, these taxes have changed and they've gone up to some very high levels in the past in the United States and other countries.
有趣的是在不同时期,如果政策方向有所转变,税率也会改变,在过去的美国和其他国家,税率曾经相当高。
This is of course not the first time that parents have gone on trial for child abuse or neglect for refusing their children medical attention.
父母因虐待儿童或拒绝为子女提供医治而受控告,这当然不是第一次了。
The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
王回答说,我准知道你们是故意迟延,因为你们知道那梦我已经忘了。
This is the third time that Brad has gone back on his word. Do you really think that he can be trusted?
这是布拉德第三次食言了,你真的认为他可以被信任吗?
I'm sorry, but when the love is gone, it's time to move on!
很抱歉,但是爱情没了,是该向前看了!
The time created by labour-saving products is now largely spent in paid employment outside of the home, which has gone from 17 per cent of mothers in the 1950s to 65 per cent in 2001.
据报告表明,母亲们由于劳动节省型产品创造的时间,从二十世纪五十年代的17%到2001年的65%,很大程度花在了家以外的有薪工作上。
We asked in every village if someone had gone missing in the time period but no one in the immediate surrounding villages said 'Yes this is the person.'
我们在每个村子都会问,是否有人在那段时间里失踪了,但是周围村子里没有一个人说,‘是的,就是这个人!’
We asked in every village if someone had gone missing in the time period but no one in the immediate surrounding villages said 'Yes this is the person.'
我们在每个村子都会问,是否有人在那段时间里失踪了,但是周围村子里没有一个人说,‘是的,就是这个人!’
应用推荐