"I have a strange fancy," observed the sensitive minister, "that this brook is the boundary between two worlds, and that thou canst never meet thy Pearl again."
“我有一种奇怪的幻想,”敏感的牧师说,“这条小溪是两个世界之间的分界线,你永远不会再和珠儿相会了。”
The centre of town is a strange amalgam of tourist-trap bars advertising wet T-shirt contests and luxury boutique pearl showrooms with necklaces costing $185,000.
镇中心有各种做游客生意的酒吧,酒吧门口打着湿身大赛的广告。还有昂贵的珍珠陈列室,里面的珍珠项链价钱高达185,000美元。
The centre of town is a strange amalgam of tourist-trap bars advertising wet T-shirt contests and luxury boutique pearl showrooms with necklaces costing $185,000.
镇中心有各种做游客生意的酒吧,酒吧门口打着湿身大赛的广告。还有昂贵的珍珠陈列室,里面的珍珠项链价钱高达185,000美元。
应用推荐