How could the early Sun be brighter and hotter than predicted by the standard model?
早期的太阳怎么会比标准模型预测的更亮、更热呢?
In it the majority of students will have conformed to the standard model of the time: male, middle class and Western.
其中大多数学生将是符合那个时代标准模式的:男性、中产阶级、西方人。
标准模型是静态的。
"And that's on the standard model!" the Angel asked.
“标准模型上是这样的吗?”天使问。
With a little tweaking, the Standard Model might explain them in other ways.
只要稍作更改,“标准模型”可以用另一种方式去解释它们。
One framework to explain physics beyond the Standard Model is known as supersymmetry.
超对称性理论被认为是,可以用来解释那些,连标准模型都解释不了的物理学的一个理论结构。
The trouble is that the standard model of particle physics says they aren't lopsided enough.
问题的麻烦在于粒子物理学的标准模型认为,这种不完全对称还不足以说明问题。
The former describes the world of electrons, quarks and so on, and led to the Standard Model.
前者描述了电子、夸克等等微观世界的行为,并导致了标准模型的诞生。
The Standard Model makes clear predictions for the ratios of various isotopes of all three.
标准模式理论会很清楚地预测到这3中元素的多种同位素出现的比率。
These particles, along with the theory that links them, are called the Standard Model (see chart).
这些粒子,跟把它们联系在一起的理论,称为标准模型(见表格)。
The current best theory to explain the interactions of sub-atomic particles is known as the Standard Model.
“标准模型”被认为是现行解释亚原子微粒之间相互作用最好的理论。
If they do discover the Higgs, it would be a triumph for the Standard Model, making it a complete theory.
如果他们确实发现了希格斯粒子,这将是标准模型的胜利,使之成为一个完整的理论。
So if supersymmetry is true, there should be less of this isotope around than the Standard Model predicts.
因此,如果对超对称性确信无疑,那么宇宙空间中元素同位素的存在就会比标准模式预测的要少。
This is to pin down dark matter and dark energy-the 95% of the universe the Standard Model doesn't explain.
这场较量的目的是理解暗物质和暗能量——在宇宙中占95%却无法用标准模型解释。
But if the Higgs has the properties predicted by the standard model, that bump should be much too small to see.
但是如果玻色子具有标准模型含有的属性,效应应该很小不易看到。
There is no provision in the standard model for modifying the role-constraint relationship subsequent to deployment.
标准模型中并没有规定如何在部署后修改角色-约束关系。
Physicists have dreamed up many ways to extend the standard model that would modify the properties of the Higgs.
物理学家设想了许多方法延伸标准模型,期望可以限定玻色子的属性。
This is that each of the particles in the Standard Model has a heavier doppelganger known as its “superpartner”.
文章讲道,标准模式理论粒子的每一个成分都有一个质量较大的相似体,我们称之为“超级搭档”。
The simplest way of doing so is to use it to rediscover what is known already-in other words, the Standard Model.
最简单的方法是用它来重新发现已知的事物,也就是指标准模型。
It is also the last undiscovered component of particle physicists' great theoretical framework - the Standard Model.
它也是粒子物理学家重要的理论框架——标准模型中,未被发现的最后一环。
The Higgs is a crucial missing piece in the Standard Model, the most widely accepted framework for particle physics.
西格雷粒子是标准模型缺失的一个重要部分,而标准模型是粒子物理学界广泛认可的结构框架。
However, this theory predicts that the electron has a more distorted shape than that suggested by the Standard Model.
然而,这个理论预言了,电子应该是具有更多扭曲的形状,而并非标准模型中的完美球体。
Volkswagen, for example, has developed a car called the Golf Plus that has higher seats and more space than the standard model.
例如,大众汽车已经研制一种叫做GolfPlus的车,这种车比标准类型的车拥有更高一点的坐椅和更多的空间。
And if he is right, he may have opened a window on to a theory of physics known as supersymmetry, which goes beyond the Standard Model.
如果他的构想正确无误,他可能已经开设起一个新平台来研究一种称为“超对称性”的新型物理理论,这也就超出了标准模式理论的控制范围。
The nearest thing they have to this-the Standard Model of particle physics-is messy in places and partial, because it omits gravity.
目前最接近这出戏的粒子物理的“标准模型”-由于没有引力参加而显得颇为邋遢。
Turner explained that discovering a mass-inducing particle, called the Higgs boson, remains the next big test for the standard model.
Turner解释说,能否?发现一种叫希格斯介子(Higgs boson)的能够产生质量的微粒(mass-inducing particle),仍然是标准模型将要面对的下一个重大考验。
So far, the theorists have described how three of the 16 particles in the Standard Model of particle physics may be created in this way.
粒子物理学标准模型包含16种粒子,迄今为止,理论学家已经描述了如何按上述方式生成其中的3种粒子。
Theoretical physicists will have to go back to the drawing board and find an alternative way to solve the problems with the standard model.
理论物理学家将不得不回到在制图板前,用标准模型寻找其他可以解决问题的方法。
It is the missing piece of the Standard Model, a theory which links all the particles and forces of nature bar gravity into a single mathematical framework.
它是连接所有粒子和除了引力外的自然力到一个简单数学框架理论的标准模型缺失的部分。
Routing is a function associated with the network layer (layer 3) in the standard model of network programming, the Open Systems Interconnection (OSI) model.
在开放系统互连osi模型中,路由是网络层(第三层)的功能。
应用推荐