Then came the Spring and autumn and Warring States periods (i. e., the Eastern Zhou Dynasty), periods of transition from slave to feudal society.
之后就是春秋战国(即东周),这一时期被认为是由奴隶社会向封建社会的过渡阶段。
The construction of the Great Wall began during the periods of Spring and Autumn and Warring States, when the princedoms built separate sections in scattered strategic areas for defence.
长城始建于春秋战国时代,当时各诸侯国为了防御而在险要地区筑起城墙。
The wall was originally built in the Spring and Autumn, and the Warring States Periods as a defensive fortification.
它始建于2000多年前的春秋战国时期,作为抵御外族入侵的防御工事。
In the teaching of Confucianism during the Spring and Autumn and Warring States Periods, the curriculum was mainly based on The The Four Books and The Five Classics.
主要基于…的基础上,方便的拿整句我帮你翻在春秋战国时期,传授儒学课程中的这部分知识,主要都是基于四书五经的内容。
In the Spring and Autumn and Warring states Periods more than 2000 years ago, the Hun nationality in north China often harassed the feudal states of the Zhou Dynasty to the south.
两千多年前的春秋战国时期,中国北方有个匈奴民族,经常侵扰南部周边的几个诸侯国。
From the Spring and Autumn periods and the Warring States period until the 19th century, historic paintings were a very important area for Chinese painters.
从春秋战国时期到十九世纪,历史画是中国画家十分关注的领域。
From the Spring and Autumn periods and the Warring States period until the 19th century, historic paintings were a very important area for Chinese painters.
从春秋战国时期到十九世纪,历史画是中国画家十分关注的领域。
应用推荐