One night, my sister wanted to sleep in the room to see why he woke up screaming every time we put him in his crib fast asleep.
一天,我姐姐打算睡在那个房间,想知道为什么每次我们把他放在婴儿床上熟睡时,他就会尖叫着醒来。
Shall we go to the airport to pick up your sister?
我们去机场接你妹妹好吗?
Many young people cannot manage this transition, having not even had the experience of living with a brother and sister as they grew up.
很多年轻人都不能适应自己的转变,因为他们从来没有和兄弟或者是姐妹一起成长。
And then after I wrote the book, another sister that my mother had had and put up for adoption sort of found us, which was wonderful.
后来当我写完那本书时,另一个同母异父并被人收养的妹妹找到了我们。这简直不可思议。
They ask to play on the Wii and I agree, but then World War III breaks out when they start squabbling over the controls and Jerry ends up walloping his sister.
他们要求玩游戏,我同意了,但是“第三次世界大战”突然爆发,他们为了控制器而争吵起来,最后杰里打败他的姊妹获得了控制器。
We could be the old boring brother and sister who never got married, but ended up sharing a house because no one else would have them!
我们会是对老掉牙的不结婚的兄妹,但最终会住在同一个屋檐下,因为没有别的人能拥有它!
I can stay up late, never drink water, eat whatever I want and slack off on exercise and still be the best wife, mother, daughter, sister, friend you ever saw.
我能熬夜,不喝酒,吃任何我想吃的,甚至在健身的时候偷懒,但是我仍能够做好每个角色:例如,妻子,母亲,女儿,姐妹,朋友,以及其他。
He then shut the door, and, coming up to her, claimed the good wishes and affection of a sister.
他于是关上了门,走到她跟前,让她亲切地祝贺姐夫。
Another night, my sister and I were staying up late and decided to head to bed.We turned everything off and started up the stairs.
另外一天晚上,我和姐姐熬夜到很晚,后来我们把所有电器都关上,上楼睡觉。
Another night, my sister and I were staying up late and decided to head to bed. We turned everything off and started up the stairs.
另外一天晚上,我和姐姐熬夜到很晚,后来我们把所有电器都关上,上楼睡觉。
For sister as brother, popping up in public is meant to quash the rumors.
兄妹一起出现在公共场合旨在粉粹谣言。
While he lay with the girls until they fell asleep, Moira washed the dishes, straightened up a little, put in a load of laundry, and if she had time, sent an e-mail to her sister.
然后亨利留在床上,等着女儿们睡着,莫伊拉在厨房洗碗,稍稍整理下房间,把脏衣服放进洗衣机。如果有时间的话,就给姐姐发封邮件。
And, going up to the little door, knocked and said softly, "Dear little sister, let me in."
走到门口,敲门,并且很温柔的说,“亲爱的小妹妹,让我进来吧。”
My sister-in-law had a model war-ship under a glass case, which, when wound up, rocked on blue-painted silken waves to the tinkling of a musical box.
我嫂子有一件装在玻璃盒子里的军舰模型,发条上紧时,它就应和着音乐盒的叮叮声,在蓝色丝绸样的海波上摇过来晃过去。
If there is an afterlife, I wish to be your sister, even if we cannot step into the palace of marriage, I also can do you can never give up.
如果有来生,我愿做你的妹妹,即使我们无法步入婚姻的殿堂,我也可以做你永远无法割舍的亲人。
The start-up has enrolled a number of partners, among them Cisco, Accenture and McLaren Electronic Systems, a sister company of the eponymous Formula One brand, which will provide sensor technologies.
这家新兴企业已招纳了许多合作者,其中包括Cisco、Accenture及McLarenElectronicSystems,后者是与F1品牌同名的姊妹公司,将提供传感技术。
As it was now nearly dark, he ran up to the little cottage, knocked at the door, and cried, "Dear little sister, let me in."
当天快黑了的时候,他跑回到小屋,敲响房门,叫道,“亲爱的小妹妹,让我进来。”
"I don't want to end up like you" is not the way to tell your debt-ridden, shopaholic sister-in-law that you've decided to consume less.
“我不想落得象你那样的结局”不是一个告诉你负债累累、购物狂的嫂嫂你决定少消费的办法。
Listen to the elder sister, I have the courage, once again sitting on too, slip up seriously, after a while, I have learned.
听了姐姐的话,我又有了勇气,再一次坐在冰车上,认真滑了起来,不一会儿,我竟然学会了。
I was hard at work on a term papers when my baby sister bounded up the stairs and burst into my room.
我正在努力地写学期论文,可是我的小妹妹却不断冲进我的房间打扰我。
They come to the world almost at the same time, they know they have an alike brother or sister, as they grow up, they will want everything the same, because they are a union.
他们几乎同时来到这个世界,知道有一个相像的兄弟姐妹,随着他们长大,他们会想要一样的东西,因为他们是一个团体。
The one who punched the wall or broke the chair will be much easier than the sister who looks up and closes her eyes as they fill.
捶墙或者毁坏椅子的人,要比在泪水充满眼眶之际仰起头闭上眼睛的姐妹好过很多。
The town covers five square miles. 3. A short while ago, my sister helped me to carry one of my old bookcase up the stairs.
这个小镇占地5平方英里。
My sister stored the desk until we could pick it up. Then it stayed in our attic for nearly a year while we converted a bedroom into a study.
书桌在拿回家之前,一直放在姐姐家。后来因我们要将一间卧室改造成书房,它又在小阁楼上呆了将近一年。
The previous secretary had mixed up the files so badly that it took my sister about a week to unscramble them.
先前的秘书把档案混得很乱,使我姐姐花了大约一星期才把它们整理好。
I tried to tell Dad, but he was busy setting up the beach umbrella. I tried to tell Mom, but she was busy slathering my baby sister with sunblock.
我想告诉爸爸,可是他正忙着安好沙滩伞。我想和妈妈说,可是妈妈也忙着给小妹妹涂防晒霜。
I and big sister sleep a bedroll, she also wake up and we chatted will, she said the quilt of dragging her, I smiled and I woke up in the middle of the cover when saw ah!
我和大姐睡的一个被窝里,她也醒了,然后我俩聊了会,她说拽她的被子,我就笑了起来,我半夜醒的时候见盖的了呀!
I was hard at work on a term papers when my baby sister bounded up the stairs and burst into my room.
我正在努力地写学期论文,我的小妹妹连蹦带跳地上了楼,冲进了我的房间。
I was hard at work on a term papers when my baby sister bounded up the stairs and burst into my room.
我正在努力地写学期论文,我的小妹妹连蹦带跳地上了楼,冲进了我的房间。
应用推荐