He thinks the saving rate could exceed 10%.
他认为储蓄率可能超过10%。
The saving rate jumped to 5% in May and averaged 2.4% in the following two months.
今年5月份,美储蓄率上升到5%;随后的两个月,均保持在2.4%。
Taking such delays into account, the saving rate may still be shy of its peak, but not by much.
考虑到这种因素,储蓄率可能还不到最高点,但也不差多少了。
The more retired folk there are relativeto the number of workers, the lower the saving rate will be.
相对工人数目,退休工人越多,储蓄率也就越低。
What makes China's case stand out is that the saving rate started from an already high 38% in 2000.
但中国尤为与众不同的是,在 2000年储蓄率开始增长之初,中国的储蓄率就已经处在38%的高位 。
Household balance sheets in America are so stretched that a rise in the saving rate seems inevitable.
美国家庭负债记录单越来越长,储蓄率上升似乎势在必然。
The investment rate in emerging Asia fell, the saving rate stayed high and the excess saving was sent abroad.
亚洲新兴国家的投资率下降,储蓄率保持高位,而过剩储蓄则流向了国外。
As we warned, the saving rate is not a good guide in the short run because of its tendency to be revised sharply.
我们曾经警告说,储蓄率短期内并不是一个好的指标,这是因为它通常会急剧逆转。
As is often the case, the revisions resulted in a sharp increase in the saving rate, reflecting higher income estimates.
就像往常一样,修正后的储蓄率有所提高,反映了人们较高的收入预期。
Figures released on June 1st showed that consumer spending fell by 0.1% in April, taking the saving rate up to 5.7%, a 14-year high.
6月1日发布的数据显示,四月份消费者花销小跌0.1%,储蓄率上涨至5.7%,为14年来最高。
The hypothesis implies, second, that a rising share of population in the workforce will also result in an increase in the saving rate.
其次,这个假说暗示,劳动力人口在总人口中比例上升,会导致储蓄率上升。
His evidence is the sharp fall in the saving rate during the long period of low interest rates, from 14% of income in 1993 to 3% last year.
1993年收入的14%作为储蓄到去年的3%,储蓄率在这段长期低利率期间的急剧下滑成为了他的证据。
That the interest rate is never constant will influence the consumer's choice on consumption path and therefore change the saving rate, the capital accumulation and growth rate.
不统一固定的利率会影响消费者对消费路径的选择,从而影响储蓄率、资本积累及增长速度。
You can enjoy a year's membership for just $28 – a saving of $7 off the regular rate.
你只需花$28就可以享受一年的会员资格–比正常会费节省了$7。
This was accompanied by a steady decline in the personal saving rate and a rise in household debt relative to income.
这种现象与个人存款利率的稳定下降及家庭债务的相对增加息息相关。
The personal saving rate has jumped from 0.4% in 2007 to a whopping 6.9% in May.
个人存款比率已经从2007年的0,4 %上升到了今年五月的峰值—6.9%。
For decades, the personal saving rate hovered at about seven or eight percent.
几十年以来,个人存款率总是在7%到8%上下徘徊。
The household saving rate, although still negative, rose from –0.8% in July to – 0.2% in September.
虽然家庭储蓄率依然为负,但是已经从7月的-0.8%上升到9月的-0.2%。
According to Bai Chong’en and Qian Zhengjie of Tsinghua University, the corporate saving rate rose from 16% of GDP in 1997 to about 23% in 2004, where it has remained.
根据清华大学的白崇恩(音译)和钱正杰(音译)的研究,企业的储蓄率,从1997年的占GDP16%,上升到了2004年的占23%,并且这种情况在持续中。
If the Japanese were delaying spending, the household saving rate would have risen; instead, it fell from 15.1 percent of disposable income in 1991 to 2.3 percent in 2008.
如果日本民众确实推迟了消费,那家庭的储蓄率应该提高。
During the early 1990s, the personal saving rate began to drop. For the past ten years, it's mostly been two percent.
上世纪九十年代早期,个人存款率开始下滑。
As with Greece, the bulk of public debt is held abroad and the country's low saving rate means it too depends on foreign buyers of fresh debt.
如同希腊,大部分的公共债务由国外投资人持有,同时这个国家的低储蓄率意味着它将过于依赖外国买方购买其新的债务。
That interpretation sits awkwardly with another: that excess saving, particularly in China, is the result of exchange-rate policy.
该项诠释与另一项“相映成翠”:储蓄过量(尤其是中国)是由汇率政策所导致的。
The personal saving rate is a very poor metric.
个人储蓄率是个很不靠谱的度量方法。
The household saving rate fell from 10% of disposable income in 1980 to close to zero in 2007; household indebtedness raced from 67% of disposable income to 132%.
家庭储蓄率从1980年占可支配收入的10%下滑到2007的接近0%;家庭债务从占可支配收入的67%迅速上涨到132%。
But the bears' metabolisms plunged down to even more energy-saving zones, averaging only 25 percent of the basic summer rate.
但黑熊的新陈代谢率却甚至直降到了储能区以下,平均仅为夏天基础代谢率的25%。
The household saving rate has risen to 3.6% of disposable income after being negative in 2007.
现在,家庭储蓄率已经提高到可支配收入的3.6%,而在2007年这还是个负值。
The two authors reckon that this competition accounts for about half of the increase in the household saving rate in 1990-2007.
这两个作者认为到这种竞争解释了1990年至2007年家庭储蓄率的增长量的一半。
The dollar is also captive to other countries' exchange-rate policies and saving habits.
美元还要受制于其他国家的汇率政策和储蓄习惯。
The report predicts consumption and home-building will be smaller shares of GDP while the personal-saving rate will stabilise at a higher equilibrium of between 4% and 7%.
报告预计,消费和家庭住宅建设在GDP中所占的分量将减少,同时,个人储蓄比例将稳定维持在4%到7%的相对较高的一个平衡水平之间。
应用推荐