Meanwhile we limp along in the same old way.
与此同时,我们在过去的老路上蹒跚而行。
Meanwhile, we limp along in the same old way.
与此同时,我们在过去的老路上蹒跚而行。
We are evidently left talking of minds and mental processes in the same old way.
显然,我们还是只能像以前一样谈论心灵和心理过程。
If you keep doing things the same old way, you will keep getting the same old results.
如果你一位地重复过去的“故事”,你只会得到相同的结局。
If we do not make the fundamental change..., new jobs and opportunities will be filled in the same old way.
如果我们不作基本的改变,新的工作和岗位仍将按照老办法来填补。
You don't want to lose the weight, then go back to the same old way of eating that put on the pounds in the first place.
如果你不想减重,那就回到当初会让你增加体重的饮食方式吧。
You don't want to lose the weight. Then go back to the same old way of eating that put on the pounds in the first place.
如果你不想减肥,那就回到当初会让你增加体重的饮食方式吧。
Every time you are tempted to react in the same old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.
每次你准备用从前的模式来应对时,问问你自己, 你是打算继续陷入过去的困局,还是打算为未来开拓出一条新路。
Trash like plastic bottles and glass bottles are recyclable, and all other trash including old clothes and paper can be disposed of the same way.
象塑料瓶,玻璃瓶这些都是可回收的,其他所有的,包括旧衣服啊、报纸什么的都是其它垃圾,可以一起处理的。
Yet along the way he found that white more than black, women more than men, and old more than young prefer a same-race partner.
但是在这过程中他发现白人比黑人,女人比男人,老人比年轻人更喜欢有一个同种族的伴侣。
The old frequencies and energy systems cannot exist in the same place, when your Soul becomes aligned with its purpose in an empowered integrated way.
当你灵魂以一种广泛被赋予的方式与其目的对齐时,旧有振动和能量系统在此地无法存在。
A general problem with reloading classes this way is, that the old and new class versions are available at the same time and have to be carefully handled by the framework.
不过这种方式重新加载类存在一个普遍问题,即类的新老版本可能同时存在,框架必须小心处理这一问题。
For the most part it's the same old, same old: lobbyists trying to bully Washington into cutting taxes and dismantling regulations, while extracting bigger fees from their clients along the way.
多半还是旧病复发:游说团体欺凌华盛顿,逼其减税或撤销监管,而他们却在游说过程中从其顾客(指企业)手里榨取更丰厚的佣金。
The 25-year-old computer programmer was home in his San Francisco apartment, spending his evening the same way he spent much of his free time: playing videogames.
这名25岁的电脑程序员,那天晚上在三藩市的公寓里,跟往常一样,正玩着视频游戏消磨空闲时间。
I won't stand by while the special interests use the same old tactics to keep things exactly the way they are.
一些特殊利益集团使用老套手段,企图维持现状,我不会坐视不理。
It was funny. She yelled "Good luck!" at me the same way old Spencer did when I left Pencey.
像我离开潘西时斯潘塞老先生对我那样。
He also killed his two-year-old son Gaitin the same way.
他以同样的方式杀死了他2岁的儿子Gaitin。
If he has to continually keep solving the same puzzle, or doing the same thing in the same way with the same item, it will get old.
如果玩家总在解决相同的谜题,或者用相同的道具以同样的方式做同一种事情,道具很快就会变旧。
Parents cannot communicate with children in the same way that they communicate with their spouse because the child may not be old enough to understand.
家长不能与孩子们以同样的方式,他们与配偶沟通,因为孩子可能不再是老足以理解。
They made it smaller in the same way, and replaced the new hat with the old one.
他们用同样的方式改小了旧帽子,然后用旧帽子替换了新帽子。
To his surprise, he was the same boy sitting at the same corner, crying as bitterly as before, he wasn't over to the old gentleman was making his way back home.
他吃惊的是,他是同坐在同一个角落里,一个男孩哭像以前一样强烈,他不在这位老先生让他回家的路。
Really good way is, to enrich themselves in the variety, strengthen their service quality, continue to stable old customer team, but at the same time, deep mining old customers consumer spending.
真正好的出路是,丰富自己的品种,加强自己的服务质量,继续稳定老顾客队伍,但同时,深挖掘老顾客们的消费力。
In their new companies they applied the same approach they had in the old one, mowing down anyone in their way.
他们在新公司中照搬用原公司的做法,并清除一切挡道的人。
I examine man in the same way, it is more difficult for an unambitious young man to be ambitious in his middle age or old age.
我看人也是一样,一个人在年轻的时候没有志气,中年或晚年就更难有志气了。
I examine man in the same way, it is more difficult for an unambitious young man to be ambitious in his middle age or old age.
我看人也是一样,一个人在年轻的时候没有志气,中年或晚年就更难有志气了。
应用推荐