In Hollywood, however, the debate was about whether the movie was the right kind of Jewish; some commentators slammed it as anti-Semitic.
然而好莱坞对于这部电影有不同的声音:到底是恰当的犹太风格,还是如同某些评论家的抨击所说——它是反犹太人的。
That presumes that what he did was the right thing, a matter of considerable debate.
那些经过深入探讨的事情意味着他所做的是正确的。
Mr Ryan's plan threatened to move the centre of debate significantly to the right.
瑞安先生的计划,使得财政辩论有从中间大幅度向右转的危险。
Both sides of the debate, then, are right.
这样说来争论的双方都是正确的。
Du, however, believed Einstein was right and determined to end the debate by measuring the ultimate speed of a single photon, which had not been done before.
然而,杜胜望相信爱因斯坦是正确的,他决心测量单个光子的极限速度,通过这一前无古人的实验来结束这场争论。
That's a really important question, and it goes to the heart of a debate we're having right now in this country - and that's the debate about how to tackle the problem of our deficits and our debt.
这可是个实际而重要的问题,这也直接击中我们当前举国辩论的核心——如何解决我们所面临的赤字和债务问题的辩论。
It was time of great changes in the world and some people wanted to draw China into the debate in the world about the right and wrongs of the cold war and its related issues.
当时世界进入重大变革,一些人想将中国拖入围绕冷战的是是非非而进行的争论中。
Right, so what we are talking about now is not the legal issue but the debate of journalism ethics.
是的,所以我们现在谈的不是一个法律问题,而是对新闻道德的辩论。
The debate in our union on what kind of state to create took a different track from what I thought right.
我们联盟内就应该创造一个怎样的国家产生的争执,偏离了我认为正确的轨道。
Interpretation right system plays an important role in amending the formalization of debate doctrine, confirming parties s litigation, and actualizing fair resolution of disputes.
释明权制度对修正辩论主义的形骸化、明确当事人之间的诉讼关系,进而实现公平地解决纠纷发挥着重要作用。
Activists on the both sides of the abortion debate marking this 40th anniversary of Roe versus Wade, the Supreme Court decision on women's right to abortion.
双方活动人士就堕胎的争论成为“罗诉韦德案”40周年的焦点,因这个案件,最高法院决定女性有权堕胎。
Poppy Harlot got the perspective from both sides of the debate over the possibility of a right-to-work law in Michigan.
普培·哈洛特将从双方争论的角度探究密歇根州实施工作权利法的可能性。
It was good to see members of Con GREss do the right thing for millions of working Americans, but it was only possible because you added your voices to the debate.
国会为数百万美国劳动人民采取了正确的行动,这是很好的事情。但是这之所以成为可能,是因为辩论中加入了你们的声音。
Since the late twentieth century, the authority property, legal basis and value basis of the right of sentencing proposal has been the focus of academic debate.
自二十世纪末期以来,有关量刑建议权的权力属性、法理基础、价值基础等理论问题一直是学术争论的焦点。
Article 47 the parties shall have the right to carry on debate in the course of arbitration.
第47条当事人在仲裁过程中有权进行辩论。
And that's at the heart of a debate we're having right now in Washington about the budget.
这是现在华盛顿就预算进行激烈辩论的核心所在。
"There's a debate right now about how to explore space", says astronaut Bill Shepherd, destined to be the first live-board Commander of the ISS.
“目前正在就如何探索太空的问题展开辩论,”宇航员比尔谢泼得如是说。
Much of the debate has fallen into the familiar tramlines of a clash between an authoritarian right and a compassionate left.
多数的争论已经变成了人们所熟悉的类似列车冲突,权利主义者向右,同情者向左。
The issue has been a topic of debate between Apple, which says it has the right to control the software on its devices, and technically adept users who want to customize their phones as they see fit.
这次事件成为了一次激烈的辩论。苹果作为一方表示他们有权利控制自己设备上的软件,而技术高手们作为另一方希望把他们的电话按照自己的喜好个性化。
"There"s a debate right now about how to explore space" says astronaut Bill Shepherd, destined to be the first live-aboard Commander of the ISS.
“目前正在就如何探索太空的问题展开辩论,”宇航员比尔·谢泼德如是说。他被任命为国际空间站首任驻站指挥官。
The right of an individual from one culture to judge the actions of another culture is very much open to debate.
来自一种文化之人评判另一种文化的行为的权力,仍是一个争论不休的问题。
The vast majority of emailers presented good arguments for their choices, convincing me that there is no right and wrong in this debate.
绝大多数的发信人为他们的选择提供了不错的论据,这使我深信:这样的争论已经超越了对与错。
The paper is divided into three parts:The first part mainly debate on the theoretical circles that the recall right define the legal nature of the problem not a preliminary inquiry.
论文内容分为三个部分:第一部分,作者对理论界争议较大的取回权法律性质的界定问题进行初步探究。
The Israeli debate on advance directives has only emerged in recent years as a result of arguments over informed consent and right-to-die issues.
以色列公众在先行指导问题上的争议只是在近年来才出现,争议主要是由围绕知情同意和自愿死亡权利问题上的争端所引发的。
We've all had this experience: you're in a debate or a discussion. You're at a loss for words. And of course, after it's all over, you think of exactly the right thing to have said.
我们都曾置身于讨论或是辩论,突然脑抽无话可讲,直到结束后,想想自己其实知道那时候该说什么合适。
We've all had this experience: you're in a debate or a discussion. You're at a loss for words. And of course, after it's all over, you think of exactly the right thing to have said.
我们都曾置身于讨论或是辩论,突然脑抽无话可讲,直到结束后,想想自己其实知道那时候该说什么合适。
应用推荐