The rest of us have trouble ignoring our chattering minds, which might tell us we're not experienced enough to do that job, not attractive enough to talk to the woman in the red dress.
其他人很难忽视我们叽叽喳喳的内心,它会告诉我们我们没有足够的经验去做这项工作,我们没有足够的魅力与穿着红裙子的女孩交谈。
The trouble is that like a lot of families, they occasionally take themselves too seriously and presume to lecture the rest of the world.
问题是,像其他很多家族一样,他们有时把自己太当回事了,并自顾自地开始给人家上起课来。
If Italy did get into funding trouble, that would have repercussions for the rest of the euro zone.
如果意大利真的陷入资金困难,那会在殃及欧元区其余地方。
But it was also for the benefit of the ancestors because if lonely spirits stirred up trouble the ancestors would not rest in peace.
而这样做其实也是为了自己的祖先,否则的话,孤魂野鬼捣乱,自己的祖先也就不得安宁了。
But in fact, the rest of the structure was actually responsible for the trouble that they were experiencing.
但是事实上,其他结构实际上是造成他们遇到的问题的原因。
The trouble is that the rest of the Socialist Party, particularly in parliament, does not agree.
问题是社会党的剩余部众,尤其是在国会的那些人,并不同意。
Besides, wretched as it is, Somalia can cause a lot of trouble-on land and at sea. It is a disaster that the rest of the world cannot shrug off.
另外,索马里如此恶劣的情形可以在陆地和海洋上造成很多麻烦,因此这是一个全世界都无法置若罔闻的灾难。
On a personal level... I started to sense trouble when unidentified attackers targeted us and as we spent the rest of the days breaking in houses trying to catch them.
在个人层面……当不明袭击者以我们为目标、我们在接下来的其余日子里破门而入设法捉拿他们时,我开始意识到麻烦。
Cubicle Coma: When you wake up and feel engergized but as soon as you enter the work place, a wave of exhaustion runs over you and you have trouble staying awake for the rest of your work day.
“格子间昏厥症”:早晨醒来感觉精神百倍,可刚走进工作场所,疲惫感便席卷全身,结果工作一整天你都难以保持清醒。
I'm having trouble keeping up with the rest of the class.
我要赶上班上其他人还有困难。
If he isn't, America and the rest of the world are in deep trouble.
如果他不在这样做,那么美国和世界就处于深渊之中。
If she doesn't, she may have trouble keeping up with the rest of the group.
如果他没有遇到什么麻烦,他就会和团队里的其他成员相处的很好。
If Wall Street got into trouble by borrowing too much, downplaying risks and living only for the present, the same could be said of much of the rest of the country.
如果华尔街是因为借贷过度,忽视危机,以及安于现状而陷于麻烦之中,那么这些也会在这个国家的其他地方重演。
If Wall Street got into trouble by borrowing too much, downplaying risks and living only for the present, the same could be said of much of the rest of the country.
如果华尔街是因为借贷过度,忽视危机,以及安于现状而陷于麻烦之中,那么这些也会在这个国家的其他地方重演。
应用推荐