How much longer will it take to get through all the red tape?
还要多久才能办完这些繁琐手续?
They've also reduced the red tape involved at customs as well.
他们也减少了海关的办事手续。
Barroso was also scathing about the red tape surrounding the negotiations.
巴罗佐还严厉批评了环绕谈判所做的官样文章。
Let me cruel reality in the life of the red tape of gradually alienated you!
现实的残酷让我在繁琐的生活中渐渐的疏远了你!
He managed to cut through the red tape and get me a new passport in a couple of hours.
他设法简化了繁琐的手续,只用了两三个小时就为我拿到了护照。
We fought hard to cut the red tape and get BP's commitment to fund early restoration work.
我们争取努力,以削减繁文缛节和获得BP的早期恢复工作提供资金。
Minimalism, is to remove all the red tape to simplify the nature design, simple but not empty.
简约,就是去掉一切繁琐,把设计简化到本质,简单但是不空洞。
Plenty of new firms would still triumph despite the red tape and most people would be better off.
尽管官牍盛行,还是会有很多的新企业取得成功,大多数人的生活会变得更好。
Cutting the red tape that ties up construction projects could speed up the creation of all sorts of businesses.
摈弃那些束缚建设的繁文缛节就能加速各种企业的创立。
So Britain exiting Europe would not actually remove the red tape that British businesses would need to comply with.
实际上,英国退出欧盟并不会消除英国企业需要遵守的繁琐程序。
Every newly-elected Town Councillor swears that he will cut through the red tape of the local burequcracy, but no one ever succeeds.
每届新当选的地方议会议员发誓他们将免除文牍主义,但无人成功。
The priorities include freeing the supply chains that have caused high food prices and cutting the red tape that is choking industrial projects.
当前要务包括放开导致食品高物价物流,缩减阻塞工业项目的繁琐环节。
The principal advantage of using an export agent is that the company does not deal with foreign currencies or the red tape of international marketing.
通过出口代理商的最大优点就是公司不必与外币打交道,避免国际营销的繁琐程序。
The red tape to start new business will be reduced, to encourage progress instead of old boy patronage and laws stifling entrepreneurs and free enterprise.
创业的繁文缛节将减少,以鼓励进步,而不是用旧的庇护和法规让企业窒息,从而让企业自由。
They have got stuck in the red tape for which France is infamous-not to mention regulations from Brussels that affect everything from sales taxes to the bacteria in the Brie cheese.
他们陷入繁文缛节使得法国声名狼籍——更不用提布鲁塞尔的那些条条框框,从销售税到布里干酪里的细菌含量,这些条条框框的影响远处不在。
They have got stuck in the red tape for which France is infamous - not to mention regulations from Brussels that affect everything from sales taxes to the bacteria in the Brie cheese.
他们陷入繁文缛节使得法国声名狼籍——更不用提布鲁塞尔的那些条条框框,从销售税到布里干酪里的细菌含量,这些条条框框的影响远处不在。
The little money that was available was tied up in bureaucratic red tape.
可支配的那点点钱都花在官僚主义的繁文缛节上了。
Faced with more taxes, thickets of red tape, interference with pay and a new and hostile regulator, the Bank of England, these firms darkly hint that they might move elsewhere.
多种税收和错综复杂的繁文缛节,薪金受干涉以及新的敌对监管者英格兰银行,面对这些,三家银行含蓄暗示将搬离到其他地方。
They argue that, contrary to the claims of the reformers, the changes would harm corporate performance by wrapping managers up in red tape.
反对者们认为,与改革者的要求相反,这些改变会使管理者们将注意力集中在官面文件上而损坏公司效益。
Every year since 2003 the International Finance Corporation (part of the world Bank) has compiled a report on red tape around the world.
自从2003年,每一年国际金融公司(隶属世界银行)都会在世界各地编撰官方报告。
THE reconstruction of Japan's Tohoku region, hit by earthquake, tsunami and fears of radiation, risks being held back by red tape and high business costs.
日本东北部的灾后(地震,海啸,辐射)重建并非易事,恼人的繁文缛节和高昂的企业成本是其严重绊脚石。
In France red tape snares most would-be home birthers; the costs are not fully reimbursed, as they are for births in hospital.
在法国,繁文缛节束缚了大多数准备家里生产的产妇;生孩子的花费不会同在医院生孩子一样全额报销。
Employment regulations were also mentioned by half the businesses as burdensome, with 29 per cent citing planning red tape.
有半数企业提出雇佣监管比较繁重,29%的企业举例列举了官方规划方面的繁文缛节。
Contrary to popular belief, customs paperwork and other red tape (often called "soft infrastructure") cause the most delays for exporting and importing firms.
与流行的看法相反,进出口公司的大多数延误都是由于海关文件处理和其它官僚桎梏(常称作“软基础设施”)造成的。
Contrary to popular belief, customs paperwork and other red tape (often called "soft infrastructure") cause the most delays for exporting and importing firms.
与流行的看法相反,进出口公司的大多数延误都是由于海关文件处理和其它官僚桎梏(常称作“软基础设施”)造成的。
应用推荐