The local poems and songs of the local poet Gao Kai is distinctive in the poems and songs of the present age in West China.
西北乡土诗人高凯的乡土诗在中国西部当代诗歌中是独特的。
We could do some activities among our classmates, such as telling the history of our Party, reading poems, singing red songs and so on.
我们可以在同学中开展一些活动,比如讲党史,读诗,唱红歌等等。
Chhabi o Gan, Picture and Songs, was the title of a book of poems most of which were written at this time.
《画与歌》是一本诗集的名字,其中大部分的诗都是这个时期写的。
Right from movies and novels to poems and songs, love is by far the most popular subject in the world and creative people seldom think twice before flirting with it.
从电影、小说到诗、歌,爱情是世界上最受欢迎的主题。当陷入其中时,有创造性的人几乎很少三思。
Countless songs, poems and novels tell us that love is about more than the clothes we wear and the stuff we buy.
无数的歌曲、诗作和小说告诉我们,爱情不仅仅是我们那段时间里穿的衣服和买的东西。
Apart from songs and poems, there are short stories and pictures based on the catchphrase. One example is an imagined conversation between two people in a buffet queue.
除了一些歌曲和创造的诗歌外,还有一些根据这句话而编的一些短故事和图片。其中一个例子就是两个人在自助餐馆排队的对话。
Although we don't know the exact origins, we are sure they predate history. We can find them in literature, poems, songs and architecture.
尽管我们不知道龙确切的由来,但我们确信那是很早以前的历史了。在文献、诗词、歌曲和建筑中都可以发现有关信息。
Ancient poems praise their melodious songs, and many idiomatic expressions use crickets and grasshoppers as metaphors for fertility, friendship or the passage of time.
古代诗词赞美它们的悠扬歌声,许多习惯用语里用蟋蟀和蚱蜢来比喻生育能力、友谊,以及时间的流逝。
The minstrel travelled about the country singing songs and poems written by him.
这名吟游诗人在全国游历,吟唱他自己写的诗歌。
The society's hunger for aesthetic pleasure is the primary reason why indigenous poems, stories, dances, songs, beliefs and games are still present.
社会的饥饿为审美愉快是首要的原因,土著人的诗歌,故事,舞蹈,歌曲,信仰和游戏仍然存在。
The athletes took turns in singing songs and reciting poems.
运动员一个接一个地唱歌和朗诵诗。
These little poems and songs might have been some of the first poetry you learned.
这些小诗歌或许就是你最早学到的一些诗歌。
The Book of Songs is the earliest collection of poems and songs in China.
诗经是中国历史上第一部诗歌总集。
Just as poems in the age of romanticism, Schumann s art songs are filled with poetical atmosphere and imagination.
舒曼的艺术歌曲就如同浪漫主义时代的诗人的作品一样,富有诗意、幻想。
The logo and mascot should reflect Expo 2010's theme "Better City, Better Life" and Jilin's exhibition theme for the event "Songs and Poems at foot of Changbai Mountain."
应征的形象标识和吉祥物设计应符合上海世博会“城市,让生活更美好”的理念,突出吉林省展馆“长白山下放歌行”的主题,体现“创造绿色宜居城市、享受现代美好生活”的深远立意。
The children sang a few songs and recited some poems.
孩子们唱了几首歌,又朗诵了一些诗。
Chinese landscape poems derive from some sentences and phrases in (Book of Songs) and (Analects of Confucius) which function as stimulants to the poems.
中国山水诗萌芽于《诗经》与《论语》的某些章句,功能是为了诗的起兴。
The poems translated here are from his collections Songs of Innocence (1789), and Songs of Experience (1794).
这里翻译的几首短诗选自《天真之歌》(1789)与《老练之歌》(1794)。
The short poems and songs that Mother Goose supposedly wrote are very much a part of growing up in the United States.
据传鹅妈妈童谣编写的一些短诗歌是美国人成长的重要部分。
Originally, all the poems of it are musical songs to be sung and, later to be read as written poems for the loss of ancient musical Settings.
《诗经》的诗最初都是可以歌唱的乐歌,后来由于古乐失传了,人们只好把乐歌当诗来读了。
Marriage system and customs in Pre-Qin Times is the root of marriage and love poems in The Book of Songs.
先秦婚制和婚俗是产生《诗经》婚恋诗的社会土壤,《诗经》婚恋诗也因而分为贵族婚恋诗和民间情歌两大类。
This change in the main body of poetry writing had a far reaching impact on the evolutionary trend of the Ming poems and songs creation.
这一创作主体的变化,对明代诗歌的演变走向产生深远影响。
The creation of classical poems and songs pursues the combining of nihility and reality.
虚实相生是古典诗歌创作追求的审美境界。
Ci poems, originally lyrics written for songs, have more restrictions on the number of characters, lines as well as tonal styles and are therefore more complex and demanding.
词最初是为乐曲配写的歌词,所以字数、句数、平仄都因曲调的要求比诗更加复杂。
His poems were influenced by the songs of Shakespeare, Heinrich Heine, and the Scottish Border Ballads.
他的诗作颇受莎士比亚、德国诗人海涅、以及苏格兰民谣的影响。
Being a significant representative writer of "song form poetry", Qiu Jins practice in this respect gives vigorous impetus to the transformation of the form of modern poems and songs.
作为“歌体诗”的重要代表作家,秋瑾的“歌体诗”实践有力推进了近代诗歌的体式变革。
The most barrier to the translation of poems and songs is image transmission. Image depends on words for existence, but it is different from the character of abundance and abstraction.
诗歌翻译的最大障碍,在于意象的传达,意象虽然建立在字词的基础上,但其丰富性和抽象性却有着质的变化。
If you haven't the aid of transform to understand, the translated poems and songs can't keep the complete image under the different cultural background.
如果不借助于有效的理解与转化手段,诗歌经翻译后很难在异种文化背景下保持完整的意象,从而导致诗歌魅力和价值的削弱。
If you haven't the aid of transform to understand, the translated poems and songs can't keep the complete image under the different cultural background.
如果不借助于有效的理解与转化手段,诗歌经翻译后很难在异种文化背景下保持完整的意象,从而导致诗歌魅力和价值的削弱。
应用推荐