The persons concerned are to be punished.
有关人员将受到惩罚。
You mean, of course, that you are one of the persons concerned.
当然,你的意思是说你是其中的一个相关者。
MICE engaged in the work of the persons concerned also have a high reference value.
对于从事会展旅游工作的有关人员也有很高的参考价值。
Records for maintenance, service and test shall be kept and be signed by the persons concerned.
维护、保养、检测应当作好记录,并由有关人员签字。
The competent commercial departments have the obligations to keep commercial secret for the persons concerned.
商务主管部门有义务为当事人保守商业秘密。
The detection of the persons concerned for the elevator, said elevator only qualified, but talking about the process.
而有关人员对于电梯的检测只说电梯合格,而避谈流程。
When changes in the estate boundary location lines take place, the persons concerned shall, without delay, conduct surveying and mapping accordingly.
权属界址线发生变化时,有关当事人应当及时进行变更测绘。
But though externally all was exactly as of old, the inner relations of all the persons concerned had changed since Prince Andrey had seen them last.
表面上的一切虽然像过去一样,但是自从安德烈公爵离开此地后,这些人的内部关系发生了变化。
"Divorce effect" refers to the personal relation and the property relation of the persons concerned, and a series of law effects caused by the children raise as well.
“离婚效力”,是指离婚在当事人的人身关系、财产关系以及子女抚养等方面引起一系列的法律后果。
Upon receiving such information, the disease prevention and control institutions and medical agencies shall immediately inform the persons concerned in their own units.
接到通报的疾病预防控制机构和医疗机构应当及时告知本单位的有关人员。
After the execution is completed, the execution officer shall make a record of the particulars of the execution, and have it signed or sealed by the persons concerned on the scene.
执行完毕后,应当将执行情况制作笔录,由在场的有关人员签名或者盖章。
After the enforcement is completed, the enforcement officer shall make a written record for the particulars of the enforcement, and have it signed or sealed by the persons concerned on the scene.
执行完毕后,应当将执行情况制作笔录,由在场的有关人员签名或者盖章。
None of these photographs may be reproduced, modified, recirculated, commercially exploited or reused in any form whatsoever without the prior written consent of the agencies or persons concerned.
未经有关机构或个人的事先书面同意,不得以任何形式对任何这些照片进行复制、修改、传递、商业利用或再使用。
The judges and parties concerned may interrogate the persons with professional knowledge that appear in court.
审判人员和当事人可以对出庭的具有专门知识的人员进行询问。
With the expansion of masters of education in scale, their educational quality is generally concerned by persons concerned in educational circles.
随着教育硕士在规模上的扩大,其质量问题也随之受到了教育界有关人士的普遍关注。
Go and ask all the principal persons concerned to come here.
去请所有有关的主要人员到这儿来。
Article 36 Supervisory decisions or advice shall, in writing, be served on the entities or persons concerned.
第三十六条监察决定、监察建议应当以书面形式送达有关单位、人员。
For instance, now the bank personal account serves the ability and credit depending on the bank or the bank persons concerned on right away very big degree.
例如,现在银行的个人账户服务就很大程度上依靠银行或银行有关人员的能力和信用。
To summon, as required when exercising the above-mentioned powers and functions, persons concerned to testify or give evidence.
在行使上述各项职权时,如有需要,可传召有关人士出席作证和提供证据。
Keep the instruction manual accessible to all persons concerned with installation, operation and maintenance.
说明书应放在所有与安装、操作和维护有关人员能方便地拿到的地方。
Other persons may provide information to the department concerned about the circumstances which require a public servant's avoidance.
其他人员可以向机关提供公务员需要回避的情况。
It discusses the concept of "Estate mortgage" from the law Angle, to guarantee the legal rights of the concerned persons who mortgage house and reduce the dispute of Estate mortgage.
从法律的角度讨论房地产抵押的概念,以保障房地产抵押当事人的合法权益,减少房地产抵押纠纷。
The party and other persons concerned shall truthfully answer the questions and assist in the investigation or inspection; they may not obstruct such investigation or inspection.
当事人或者有关人员应当如实回答询问,并协助调查或者检查,不得阻挠。
The result shows the technology is worth to be extended and concerned widely in our country by professional persons in this field.
应用表明,该方法有较高的推广价值,应引起国内该领域同行的广泛关注。
The problem for the graduates of department of mathematics of the teachers' college to write a thesis is before now concerned by few persons.
数学专科毕业生怎样写数学毕业论文的问题,以前很少有人涉及过。
The fundamental reason of producing infringe trade secret right is the trade cost between persons concerned too expensive, and can not establish a contract relationship.
商业秘密侵权行为发生的根本原因是当事人之间的交易成本过高导致不能缔约。
The fundamental reason of producing infringe trade secret right is the trade cost between persons concerned too expensive, and can not establish a contract relationship.
商业秘密侵权行为发生的根本原因是当事人之间的交易成本过高导致不能缔约。
应用推荐