It appears to me that the first thing we should do is teach people how to sort waste.
在我看来,我们应该做的第一件事是教人们如何分类垃圾。
The people we meet can teach us a lot about many subjects and can help us achieve our goals.
我们遇到的很多人可以教会我们很多各种各样的知识,也能帮助我们达成目标。
That education should teach people aboutequality and the sort of country we are – that we treat people the samewhether they are straight or gay, or black or white or a man or awoman.
教育应该让人们懂得平等,知道我们国家的态度——无论是同性恋还是异性恋,无论是黑人还是白人,无论是男人还是女人,我们都一视同仁。
This also means that we teach people: you need to read these texts if possible in the original languages.
这也意味着我们教育别人:,你需要尽可能,阅读原文的经文。
If we want to have informed, reasoning, responsible citizens we must teach young people not only what they need to know, but also help them develop the skills they need to be capable of doing.
如果我们需要见多识广、善于推理和负责任的公民,我们不但需要教育青年人知道他们需要知道的知识,而且需要帮助他们开发他们做事所需要的技能。
Some people think that we should teach different children together, and others think the intelligent children should be taught separately. Discuss and give your own opinion.
有些人认为孩子一起教育对每个人都有好处,有些认为聪明的孩子应该分开教育,给两地方的建议和自己的想法。
In today's fast-paced world, education needs to be spread out over a lifetime, and the main thing we need to teach our young people is to love the process of learning.
在今天节奏飞快的世界,教育需要成为终身事业,我们需要教授给年轻人的重点是热爱学习这一过程。
We must teach our young people the skills, both scholastic and financial, that they will need not only to survive, but to flourish, in the world they face.
我们不仅要教育我们的年轻人在学术上的技能,也要教育他们理财的技能,这不仅是他们在这个世界上生存下去,而且是生活得更美好所必须具备的技能。
Some people think that we should teach different children together, others think the intelligent children should be taught separately. Discussgive your own opinion.
有人认为应把不同的孩子放在一起教育!有的认为应该把聪明的孩子分开教育,你怎么看?
We always say it's actually more difficult to train the people than it is to train the dogs, because they have to learn the same commands that we teach the dogs, obviously.
我们常说事实上训练人比训练狗还难,因为显然人要学的指令和我们教狗的是一样的。
We need to teach young people about the alternatives.
我们需要教年轻人学会两者选其一。
One of the things that amazed me was when we brought business people back to say, 'What don't we teach you in school, ' these were physicists who became business people.
吃一堑,长一智 “令我吃惊的一件事是,那些我们教过的‘物理企业家’工作后跟我们说,这些都是我们没教给他们的。
We said that the birds fly, as long as they learn to fly, you can fly, why do we teach people how, we will not fly their own?
我们说小鸟会飞,它只要学了飞就可以飞,为什么我们人怎么教,我们都不会自己飞呢?
We said that the birds fly, as long as they learn to fly, you can fly, why do we teach people how, we will not fly their own?
我们说小鸟会飞,它只要学了飞就可以飞,为什么我们人怎么教,我们都不会自己飞呢?
应用推荐