A friendlier Indian at the third village warned me that people in the next settlement along had prepared "a pile of spines".
在第三个村落的一个较友好的印第安人告诫我,接下来的一个定居点的人准备了“一堆骨刺”。
Long long ago, there was a small village in the mountains, and many people lived there.
很久很久以前,山里有一个小村庄,很多人住在那里。
Sometimes villages remain because people from the cities have bought a "second home" in the village, where they come and stay at weekends.
有时村庄之所以保留下来,是因为来自城市的人在村里买了“第二处住所”,他们在那儿度过周末。
Thus the visitors can meet the people, learn about the village and discuss various issues in a natural way.
因此游客可以正常的和当地人见面,了解村庄,并讨论不同方面的问题。
A snake in the village had bitten so many people that few dared go into the fields.
村里有一条蛇已经咬伤了很多人,很少有人再敢下田了。
Heavy rains triggered landslides in the Philippines last month, obliterating a village of 1,800 people.
上个月,大雨在菲律宾造成了滑坡,埋没了一个1,800人的村庄。
The rise of the Internet was supposed to create a global village, in which people would be as likely to have friends in the Antipodes as in their own street.
因特网的兴起本以为会产生地球村,如此一来,人们异地交友就像和他们的邻居成为朋友一样容易。
He was taking a break from his job building a new rock and cement road in the village of Hababa—one of many places in the country where jobs are scarce and people struggle to put food on the table.
他在哈巴巴村修建一条新的水泥马路,此时是他的午休时间。该村是也门缺少就业机会且人们想方设法解决吃饭问题的许多地方之一。
A landslide in January 2010 in Attabad village in north of the country killed 20 people which led to around 40 houses sliding into the Hunza River.
2010年1月,该国北部的阿塔拜德村发生了山体滑坡,导致20人死亡,约40所房屋滑入了罕萨河。
The early results of Kenya's prototype village, in Sauri in western Kenya, where two-thirds of the people, Luos, live on less than $1 a day, are astonishing.
他们在肯尼亚西部的萨乌里的一个模范村落里进行了试验,那里住着的三分之二的罗部落人民每天花销还不到1美元,而初期试验结果让人惊喜不已。
I read that the life expectancy of people in a small village near the Blue Mountains is up to 88.
我看到报道说蓝山附近一个小村庄的人平均寿命达到88岁。
The earthquake that shook the Indonesian island of Java caused a landslide in the village of Cikangkareng, burying 13 homes and the people who were inside.
撼动印尼爪哇岛的地震在芝康卡让村引起滑坡,掩埋了13所房屋和里面的人。
"Our people never hunted the white bear," says Helen Clifton, sitting in her kitchen in Hartley Bay, a small fishing village marked by tendrils of wood smoke and the echoing calls of ravens.
“我们的人从来不猎杀白熊,”海伦·克利夫顿说。她坐在哈特利湾自家的厨房里。
He roared10 a roar of such anger that every wall in the village trembled and POTS and pans fell off the shelves. People thought an earthquake had occurred.
他怒吼一声,村子里的每一座墙都在颤抖,锅碗瓢盆都从架子上掉下来,人们以为发生了地震。
Says Abu Koraichi, 58, a farmer in Alsabah village, "The sons and people of our villages will not stop attacks until we get our rights and I see that as very legitimate rights."
用Alsabah村一名58岁的农民AbuKoraichi的话说:“我的儿子们,还有我们村里人不会善罢甘休的,直到我们的权利获得伸张为止,照我看,这些权利是合法的。”
Indonesia's official Antara news agency said that about 30 people were trapped under rocks and dirt from a landslide in a village near Cianjur, which is about 60 miles southeast of the capital.
印尼官方Antara通讯社报导称,在Cianjur附近的一个村庄里,约有30人被困在泥石流造成的岩石和泥土下。Cianjur距离印尼首都雅加达东南约97公里的地方。
When the three researchers reached Kichang, they went door to door asking people to speak their native tongue - not a strenuous undertaking in a village of only four bamboo houses set on stilts.
当三名研究人员抵达Kichan时,他们挨家挨户地听当地人说话-对于一个仅有四座高脚竹屋组成的村庄而言这并不是件很辛苦的工作。
Around 500 people live on Atafu Atoll, mostly in a village that can be seen on the corner in the left of the image above.
大概有500人定居在Atafu a toll上,几乎都居住在上述图片左边的一个转角处的一个村庄上。
The trio are the last people to speak Dusner, an ancient language spoken in a remote fishing village deep in the jungles of Papua, an Indonesian island.
这三个人是最后会讲Dusner的人,它是一种古老的语言,而这几个人生活在印度尼西亚的一个爪哇岛——巴布亚新几内亚中的偏远渔村。
The members of the Village People, a pop group founded in the 1970s, are dismayed that the organisation that inspired their greatest hit is to change its name after 166 years.
成立于1970年代的流行乐队“村民”的成员非常不悦,因为作为他们最红的主打歌(译注:歌名即ycma,写于1978年)的灵感来源,这个组织在166年后将要更名。
In the Chelyabinsk region there is a village named Paris; nagaybaki live here - a small people that belonged to Cossacks before 1917.
车里雅宾斯克管辖的区域中有个小村庄叫做巴黎。当地人nagaybaki是一个矮小的族群,1917年以前他们属于哥萨克人的一支。
Her uncle, Lingaraj Majhi, says 12 people have died from TB in the village in the last year, including a nine-year-old girl and two middle-aged women.
她的叔叔LingarajMajhi说,去年,村中已有十二人死于肺结核,包括一名九岁的女孩和二名中年妇女。
A landslide crushed a village and dozens of people in the south-west on the same day that an overflowing river stranded 30,000 in a north-eastern town.
西南某地的泥石流冲毁了一座村庄,致数十人受灾;同一天,东北某镇30000多民众因河流涨水被困。
"We have more than a hundred families who now take people to stay in their homes," says Li Jianlin, the village chief of Xijiang, a rural township situated in Guizhou province.
“我们已经有100多个家庭可以提供住宿,”贵州省西江镇的一位村支书李建林(音)说到。
Mr Delord said people had been coming to the village for the past 10 years or so in search of alien life following a post in.
德诺先生说差不多十年前就已经有人来到村子寻找外星人的生活痕迹了,这继已故的一个当地人之后刮起的热潮,他生前曾在一个U FO评论性刊物的机构中担任要职。
Mr Delord said people had been coming to the village for the past 10 years or so in search of alien life following a post in.
德诺先生说差不多十年前就已经有人来到村子寻找外星人的生活痕迹了,这继已故的一个当地人之后刮起的热潮,他生前曾在一个U FO评论性刊物的机构中担任要职。
应用推荐