The minister preached a sermon on the parable of the lost sheep.
牧师讲道时用了亡羊的比喻。
I launched into the parable, embellishing the story with invented dialogue and extra details.
我开始投入地讲这个寓言,编了些对话和额外细节为故事添油加醋。
So this is the parable of the talents.
这是关于才能的寓言。
Remember the parable of the talents.
要记住关于天赋的格言。
She was very inspired by the parable.
她从这则寓言中得到了启示。
Who do the people in the parable represent?
比喻中的每个人都代表什么呢?
And we talked about the parable of the wheat and the tare.
我们谈到了关于麦子和稗子的比喻。
The parable of Toyota may be that the tortoise became the hare.
这次经历中的丰田可能就像,在龟兔赛跑的寓言故事中它从乌龟的角色变成了兔子。
The parable of the unprofitable servant, the parable of the talents.
无益的仆人的寓言,才能的寓言。
In the parable of the rich fool he warned against selfishness and greed.
在富有的傻瓜的比喻里,他警告那些自私和贪婪的人。
The parable of the Rich Man and Lazarus taught how possessions were not to be used.
财主和拉撒路的比喻则教导我们财产是如何变得一文不值的。
His disciples came to him and said, "Explain to us the parable of the weeds in the field."
他的门徒进前来说,请把田间稗子的比喻,讲给我们听。
Milton claims that his love of learning might seem to contradict the parable of the talents.
弥尔顿说这种对学习的热爱,看起来与才能的寓言是相背的。
People often think the parable of the Shrewd Manager (or Unjust Steward) is difficult to understand.
人们常常觉得精明管家的比喻十分的难以理解。
However, the parable was spoken to answer a question about salvation not about being a good neighbor.
然而,这个比喻是在回答一个关于救赎的问题,而不是关于做一个好的邻舍。
When we turn to the parable of the king's wrestler and his lost jewel, we encounter some very interesting facts.
当我们谈到国王的摔跤手和他失去的宝石时,我们遇到了一些非常有趣的事实。
The parable of the hapless Ms Dunn makes clear that separating the two top jobs is no guarantee of a harmonious board.
倒霉的邓恩女士就像是一则寓言,它明白地告诉我们:将两个头等职位相分离并不能确保拥有一个和谐的董事会。
Through our careful observation, on the "envy" is indeed mentioned in the parable, but it is not the core of the fable.
通过我们仔细的观察,关于“羡慕”确实在寓言中有提到,但它不是整个寓言的核心。
Taken like that, the parable of Goujian sums up what some people find alarming about China's rise as a superpower today.
如今,有人将卧薪尝胆的典故与中国作为超级大国之崛起联系起来。
Taken like that, the parable of Goujian sums up what some people find alarming about China's rise as a superpower today.
由此可论,今天,勾践也意味着中国向着超级大国方向的崛起,正如某些人警告的。
The conclusion of this parable seems so violent perhaps because the lesson to be learned from the parable is so uncertain.
这个故事的结尾看起来太残酷了,可能因为这个寓言想要教给我们的东西太不确定。
The point of the parable is this:biotechnology may have cut its teeth on medicines, but the big bucks are likelyto be in bulk chemicals.
重点是:生物技术可能已经早早的占据了制药行业的地位,但是其大的兴旺应该在于主流化学品的制造。
The point of the parable is this:biotechnology may have cut its teeth on medicines, but the big bucks are likelyto be in bulk chemicals.
重点是:生物技术可能已经早早的占据了制药行业的地位,但是其大的兴旺应该在于主流化学品的制造。
应用推荐