At nine in the evening, the whole vast river-front of the palace was blazing with light.
晚上九点整,宫殿前的河滨大马路上灯火通明。
A short time later, Prince Charles sent his valet to hand-deliver a formal invitation for Diana to accompany him that very evening to the opera and a latenight dinner at the palace.
不久之后,查尔斯王子派随从亲手送给她一张正式的请柬,邀请黛安娜当晚陪伴他去看歌剧并出席午夜的宫廷晚宴。
Evening: Prince Charles hosts dinner-dance at the palace for 300 friends and family. Prince Harry is reportedly lining up an early morning "survivors' breakfast".
晚上:查尔斯王子举办舞会,300名朋友和家人参加。
They guided me all the day long to the mysteries of the country of pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have they brought me in the evening at the end of my journey?
它们整天地带领我走向苦痛和欢快的神秘之国,最后,在我旅程终点的傍晚,它们要把我带到了哪一座宫殿的门首呢?
They guided me all the day long to the mysteries of the country of pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have the brought me in the evening at the end of my journey?
它们整天地带领我走向苦痛和快乐的神秘之国,最后,在我旅程终点的黄昏,它们要把我带到了哪一座宫殿的门首呢?
A short time later, Prince Charles sent his valet to hand-deliver a formal invitation for Diana to accompany him that very evening to the opera and a late-night dinner at the palace.
不久之后,查尔斯王子差遣随从亲手向戴安娜发出一封正式请柬,邀请她当晚陪伴他去看歌剧并出席午夜的宫殿晚宴。
They guided me all the day long to the mysteries of the country of pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have they brought me in the evening at the end of my journey?
它们终日里把我领进欢喜哀愁的神秘国度。最后,黄昏时分,旅程将尽,它们会把我带到哪个宫阙的大门?
They ruided me all the day long to the mysteries of the country of pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have they brought me in the evening at the end of my journey?
它们终日里把我领进欢喜哀愁的神秘国度。最后,黄昏时分,旅程将近,它们会把我带到哪个宫阙的大门?
They ruided me all the day long to the mysteries of the country of pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have they brought me in the evening at the end of my journey?
它们终日里把我领进欢喜哀愁的神秘国度。最后,黄昏时分,旅程将近,它们会把我带到哪个宫阙的大门?
应用推荐