As the migrant rural workers entering cities, the immigrant childrens education becomes a social problem.
随农民工进城的“流动儿童”,其教育问题成为一个社会难题凸显出来。
Based on this situation, We got the major reasons of the migrant rural workers in urban areas's media consumption problems and raised some appropriate countermeasures.
在此基础上,探析了农民工媒介消费存在问题的主要原因,并就农民工媒介消费存在的问题提出了相应的解决措施。
Being the crucial part of the migrant rural workers, the industry migrant rural workers are the very group most likely to settle down in the city proper for their proficiency in a particular line.
企业农民工,作为农民工队伍的重要组成部分,他们一般都有一技之长,是最有可能留在城市里生活的群体。
In fact, rural migrant workers, as they flood into the city, will meet many difficulties in life, such as social security and their children's schooling. However, the latter remains their top concern.
其实,大批农民工进城以后,他们在生活上存在许多困难,诸如像社会保障问题、子女入学问题,但是他们最为关心的还是孩子上学。
In another project, students collected used clothes from the campus, sold them to migrant workers at a nominal price after laundry and sterilization, and donated the revenue to a rural school.
另一个项目是大学生们在学校收集捐助的旧衣服,经过清洗消毒后便宜地卖给农民工,再把得来的钱捐助给一所希望小学。
“The shortages of rural migrant workers since 2004 have been no passing blip, but the signal that a major turning point is at hand — a transformational trend,” Ba wrote.
“2004年以来的民工荒并非一时之事,而是大拐点即将到来的标志,是趋势性的改变,”巴曙松写道。
We will increase the export of organized labor services and guide the orderly flow of rural migrant workers.
加强有组织的劳务输出,引导农民工有序流动。
We need to gradually solve the problem of low wages for rural migrant workers in cities.
逐步解决农民工工资偏低的问题。
It has also vigorously improved its employment policies for such key sections of the population as college graduates, migrant workers from rural areas and low-income urban dwellers.
大力完善高校毕业生、农民工和城镇困难人员等重点人群就业促进政策。
We will progressively ensure that children of rural migrant workers have access to free compulsory education in the places where their families have relocated.
逐步解决农民工子女在输入地免费接受义务教育问题。
Officials now estimate that some 20m migrant workers from the countryside have recently lost their jobs. Their remittances to relatives in the countryside had been a big driver of rural spending.
官方统计现在大约有2000万的农民工失业,而他们汇向农村亲戚的钱就是农村消费的主要来源。
We will further lower the barrier for individuals, including rural migrant workers who have returned to their home villages, to start their own businesses and lend them more support in this area.
对自主创业、农民工返乡创业要进一步降低门槛,给予更大支持。
The average monthly income of rural migrant workers has increased significantly in the past few years, going up 11-and-a-half percent in 2006 and 20 percent in 2007.
过去几年间,农民工的平均月收入有了显著的增长,2006年上涨11.5%,2007年增长20%。
It raised the estimate of the current number of rural migrant workers to 140 million, and said about 23 million were looking for new work either in cities or in their home region.
调查结果预计,现有的外出民工数量增加至1.40亿人,其中大约2,300万人仍在城市或家乡寻找新工作。
Now we have about 242 million rural migrant workers on working in the cities. And their wage income now accounts for about 50% of their total income.
现在农民进城务工的多达2.42亿人,农民的工资性收入占到50%。
The main factors which influence urban migrant workers' decisions are capital cognition, the judgement of resident registration and the urban and rural cognition .
影响他们理性选择的主要因素是对自身资本的认知、对户籍的评价、对城市以及乡村的认知。
As the inner subjective reason, capability weakness is the key and substance to resolve Rural Migrant Workers Issues.
作为内在的主观因素,农民工自身的能力弱势是解决农民工问题的关键与本质。
Such as the rural population shrinks, migrant workers wages can't guarantee, migrant workers' children can't go to school in the cities and so on.
如农村人口减少,农民工工资不能保障,农民工的孩子不能去上学在城市等等。
This paper studied the migrant workers flow back such a special phenomenon in the large environment of rural surplus labor transfer.
本文所研究的是在农村剩余劳动力转移的大环境下农民工“回流”这样一个特殊现象。
"Shortage of migrant workers" phenomenon is the amendment that the marginal labor force in rural areas were too low output in the past.
“民工荒”现象是对过去农村地区劳动力的边际产出被过分压低的修正,我国劳动力的流动趋势没有改变。
This article makes a preliminary analysis of the major questions surrounding the issue of child education for migrant rural workers, in hope of some solutions being provided.
文章以此为出发点,初步分析城市农民工子女家庭教育存在的主要问题,并试图提出相应的对策。
Migrant workers are those rural surplus labor who go out into the cities and towns to be engaged in secondary and tertiary industries.
农民工即外出进入城镇从事二、三产业的农村剩余劳动力。
Yet there are obvious gender differentials in the rate of return to education of rural migrant workers.
农民工的教育收益率存在明显的性别差异。
The desire of entering cities of the new-generation rural migrant workers who are to be rural migrant workers and industrial workers has fallen into the dilemmas under institutional framework.
已经成为农民工和产业工人的主体新生代农民工的融城愿望,陷入了目前的制度框架下的困境。
In addition, according to education level of rural migrant workers, job nature and the different ways of job classification, the average wage would be quite different.
此外,按照农民工文化程度、岗位性质和求职方式的不同分类的平均工资会有较大差别。
But the economic crisis causes the returning of a large number of migrant workers in Henan province, which is a challenge to the transfer of rural surplus labor force.
农村剩余劳动力转移主要有产业转移、区域转移和身份转换三种形式,文中所用的转移主要指前两种形式。
Emulation mobile phones have won the favour of the rural migrant workers for their low prices and all necessary functions.
山寨机因价格低廉和功能齐全而受到农民工的青睐。
Emulational mobile phones have won the favor of the rural migrant workers for their low prices and all necessary functions.
山寨机因价格低廉和功能齐全而受到农民工的青睐。
Emulational mobile phones have won the favor of the rural migrant workers for their low prices and all necessary functions.
山寨机因价格低廉和功能齐全而受到农民工的青睐。
应用推荐