3: The Game :Bree gossips about what she overheard in the Mayfair house and reluctantly recommends a gynecologist to Susan;
第3集:游戏:布里八卦她听到在梅菲尔区的房子和勉强推荐一个妇科医生苏珊;
The challenge of the Mayfair Residence was to transform a small, dark, garden-level space into one that is physically and perceptually more expansive and spacious.
这个设计的挑战在于如何将一个空间小,光线暗,与花园在同一层面的空间转化成一个无比开阔的居室。
"It starts with a great location, whether that's Jermyn Street [in Mayfair] or out here in beautiful countryside," he says. "Then it's about serving the kind of food your customers want to eat."
“这都始于绝佳的地理位置,不论是(伦敦上流住宅区梅菲尔)的哲曼街还是这里美丽的乡村,”他说,“然后是供应你的顾客想吃的那种食物。”
Even if all the tax they pay is VAT on expensive meals in London restaurants or stamp duty on flats in Mayfair, it is still additional income for Mr Brown.
即使他们纳的税全是伦敦餐厅大餐的增值税或住在梅菲尔(译者注:伦敦上流住宅区)的公寓所上交的印花税,仍是布朗的额外收入。
This London hotel in ritzy Mayfair combines a gent’s club feel with oodles of luxury, starting from the red entrance carpet and rose and white Victorian facade.
这个伦敦上流住宅区的豪华酒店包括了一个贵族奢侈的绅士俱乐部,从床边的地毯和玫瑰和白色维多利亚式的外观。
This London hotel in ritzy Mayfair combines a gent's club feel with oodles of luxury, starting from the red entrance carpet and rose and white Victorian facade.
这个伦敦上流住宅区的豪华酒店包括了一个贵族奢侈的绅士俱乐部,从床边的地毯和玫瑰和白色维多利亚式的外观。
There is no need to transfer yet more money from the retirement savings of ordinary employees to the grandees of Greenwich, Connecticut, and Mayfair, London.
这个时候,如果还继续把普通职员的退休金存折上的资金,转到康涅狄格的格林威治、伦敦的梅菲尔这些豪门望族的手里,完全没有必要。
Asked what his father might think about the banners hanging outside the Dalia office in Mayfair, the man replied, "I couldn't comment."
当问及他父亲对悬挂在梅菲尔区Dalia办公室外的国旗作何感想时,他回答道:“我无可奉告。”
In London many small hedge funds cluster in Mayfair, far west of the City and Canary Wharf where the big Banks camp out.
在伦敦很多小的对冲基金在西部偏远的Mayfair聚集,而那些大银行在坐落在CanaryWharf。
The duke inherited one of the most valuable portfolios of property holdings on Earth, centred on Mayfair in London.
公爵继承了一个最有价值的财产组合,地处伦敦的巴黎春天中心。
The East India Company, which once ruled India, has recently been reborn as a posh Mayfair shop.
曾经统治过印度的“东印度公司”近来摇身一变,成了伦敦上流街区光鲜的商店。
The wine bars of Mayfair and Connecticut—and other haunts of bankers and buy-out merchants—will be a little quieter.
伦敦纽约的上流阶层和那些经常在上流社交圈里出没的银行家和投行人士,他们的生活会冷清一点了。
The business employed 25 people in London's Mayfair.
他的生意在伦敦的梅菲尔上流住宅区雇佣了25个人。
In much poorer Nigeria, talked up in 2006 by Mayfair hedge-fund managers as the next great "frontier" banking market, credit as a share of GDP doubled in about three years to around 30%.
2006年,被对冲基金赞为下一个银行市场“前沿”的更为贫穷的尼日利亚,3年内的贷款占gdp的30%。
Whether in the New York area, or London's Mayfair, it is hard to miss the stamp of the hedge-fund manager, or “hedgies” as they like to be known in the trade.
无论是在纽约地区还是在伦敦的Mayfair,你很难错过对冲基金经理或者树篱们的痕迹,树篱是他们乐意的在交易中的称呼。
I think I just might as the price for Mayfair was very good and most everything ran smoothly.
我想我会,因为梅菲尔的价格很划算,而且大多数地方都很好。
True to form, Tadao Ando, in collaboration with London practice Blair Associates, recently designed a truly original water feature that evokes nature right in the centre of London: Mayfair.
安藤忠雄一如既往和伦敦布莱尔业务协会合作,最近设计了一个真正独创的水景,在伦敦市中心梅菲尔区唤起了自然。
The western section of central London, England, noted for its fashionable districts and its shops and theaters. It includes Mayfair and Hyde Park.
英国伦敦中心区的西部,以时髦的街区与商店、剧院而著名。它包括梅费尔高级住宅区与海德公园。
Speaking at the ceremony, which took place at Claridges hotel in London's Mayfair, Odile Decq said it was "a great honour to walk in her path".
颁奖典礼在伦敦梅菲尔区克拉里奇酒店举行,欧蒂娜•戴克表示这是自己“职业生涯上的一项莫大荣誉”。
Now the neighborhood's louche reputation has given way to one of trendiness, as a number of intimate, fashionable restaurants have moved into this tiny Mayfair enclave.
现在临近的过去道德败坏的地方已经让位于一种时尚,很多暧昧新潮的餐厅挤进了梅费尔这块狭小的领地。
Where the ultra-rich really splash out is on prime property, with prices of houses in Mayfair, Knightsbridge and Chelsea rising by between 25 per cent and 35 per cent this year.
那些超级富豪真正大把花钱的地方是购买黄金地段的地产,在梅菲尔(Mayfair)、骑士桥(Knightsbridge)和切尔西(Chelsea)等地,今年房价上涨了25%到35%。
London flagship store in Mayfair District No. 13 Old Bond Street, also welcomed the opening of its first anniversary.
伦敦旗舰店位于伦敦梅菲尔区老邦德街13号,也同时迎来其开业一周年庆典。
London flagship store in Mayfair District No. 13 Old Bond Street, also welcomed the opening of its first anniversary.
伦敦旗舰店位于伦敦梅菲尔区老邦德街13号,也同时迎来其开业一周年庆典。
应用推荐