It is perhaps for this reason that there are so many "lost" or "misplaced" creations to gather up, some of which have existed since the beginning of time and our first contraction cycle as creators.
也许正是因为这一原因,是有如此多“迷失”或“错放”的造物要收集起来,其中有一些甚至自从时间开始的那一刻起,自我们作为造物者的第一个收缩周期以来,就一直存在。
However, since these men had no soul and soon lost loyalty to the creators, the gods destroyed them by rain.
但是,由于这些人没有灵魂和创作者的很快失去的忠诚,神用雨毁了他们。
Therefore the Tao and all creators failed to perceive that which had been lost and left behind over time .
因此道和所有造物者们都没有觉察到随时间已被丢失的和留在后面的。
However, since these men had no soul and soon lost loyalty to the creators, the gods destroyed them by rain.
然而,由于这些人没有灵魂,很快失去了忠诚的创造者,神摧毁了他们的雨。
Perhaps it was predictable that the "Lost" creators would reintroduce old characters and leave new questions unanswered. After all, they had already warned they would.
过去的人物重新出现,留下了新的谜团,这应该是预料的到的,反正制片人都提醒过他们会这么干了。
Perhaps it was predictable that the "Lost" creators would reintroduce old characters and leave new questions unanswered. After all, they had already warned they would.
过去的人物重新出现,留下了新的谜团,这应该是预料的到的,反正制片人都提醒过他们会这么干了。
应用推荐