The law should be repealed before its regulations and price controls further damage the availability and quality of care.
这个法规应该在它的条例和价格管控机制给有效、优质服务造成更大的损害之前废止。
The European Union's Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical Substances regulations became law in June.
今年六月,欧盟的化学物质的登记、评估、许可与限制规定成为了法律。
The Law of Disruption is running head-on into the statutes, regulations, judicial opinions, and treaties that today regulate businesses and consumers in their digital lives.
颠覆定律正在与规范当今商业活动与消费者数字生活的各种法规、规章、司法解释和条约发生正面碰撞。
Second, the vast workload that comes with the new law - over 50 new regulations, guidances, programs and reports to Congress - means we have to set priorities for our work.
第二、伴随新法而来的是巨大的工作量——超过50件新规定、指南、项目和给国会的报告——这意味着我们必须分别出轻重缓急。
It is prohibited to produce, sell or use fire control products without passing qualification check by the inspection organ designated in accordance with regulations of the product Quality Law.
禁止生产、销售或者使用未经依照产品质量法的规定确定的检验机构检验合格的消防产品。
The law supports the provision of punishments and penalties for violation of these new regulations.
它支持对违反这些新法规的行为予以惩处。
The employing units shall guarantee the lawful rights and interests of the workers in accordance with the provisions of this law, other laws and regulations.
用人单位应当依照本法以及其他法律、法规的规定,保障劳动者的合法权益。
National law stipulates that women wear headscarves and shape shrouding cloaks but many women, particularly in the capital, spend heavily on fashions that barely adhere to the regulations.
据悉,伊朗国家法律明确规定妇女必须带头巾、穿宽松的长袍,但是很多女性,尤其是德黑兰的女子穿着越来越时尚,和法律教义背道而驰。
Where approval by the relevant authorities is required by law or administrative regulations, the approval document shall also be submitted when applying for establishment registration.
法律、行政法规规定须报经有关部门审批的,应当在申请设立登记时提交批准文件。
Should any laws and regulations concerning advertising promulgated before the enforcement of this law come into conflict with this law in contents, the provisions of this law previal.
本法施行前制定的其他有关广告的法律、法规的内容与本法不符的,以本法为准。
Director of the Labour law committee under the all China Lawyers Association Jiang Junlu said the lack of related laws and regulations was at the root of all discriminations.
全国律师协会劳动法委员会主任姜俊禄说,法律法规的不健全是这些歧视存在的根源。
If a specific administrative act has been undertaken by an organization authorized to undertake the act by the law or regulations, the organization shall be the defendant.
由法律、法规授权的组织所作的具体行政行为,该组织是被告。
With a 30-page draft law, Hamburg is seeking to pass new regulations in the Bundesrat, the federal legislative body that represents the interests of the states.
汉堡正通过联邦参议院、联邦立法机构以一份三十页的法律草案寻求通过能够代表国家的利益的新规定。
Article 90 the relevant regulations of this law apply to the postal enterprises in their postal deposits and remittance services.
第九十条邮政企业办理邮政储蓄、汇款业务,适用本法有关规定。
Article 49. When a listing company loses its listing conditions stipulated by the regulations of the company law, the listing of its stocks shall be suspended or terminated.
第四十九条上市公司丧失公司法规定的上市条件的,其股票依法暂停上市或者终止上市。
Article 199. When a securities company violates the regulations of this law and does securities? Related.
第一百九十九条证券公司违反本法规定,超出业务许可范围经营证券业务的,责令改正,没收违法所得,并处以违法所得一倍以上五倍以下的罚款。
This requires either transplanting your home country's talent or, perhaps because of local regulations on foreigners practicing law, finding the right talent abroad.
按照外籍人从事法律的当地规则,这需要他们把法律人才移国外办公,或者在海外寻求合适的人才。
If, according to the regulations, the Unit is obligated to pay economic compensation to laborers before the implementation of this law, the regulation at that time shall prevail.
本法施行前按照当时有关规定,用人单位应当向劳动者支付经济补偿的,按照当时有关规定执行。
Any other cause for dissolution of the partnership as stipulated by law or administrative regulations has occurred.
出现法律、行政法规规定的合伙企业解散的其他原因。
Third, we have adopted and revised a number of laws and regulations on IPR protection. Of them, the most important three laws are: the Patent law, the Copyright law and the Trademark law.
第三,制定并完善了一批保护知识产权的法律法规,包括《专利法》、《版权法》和《商标法》三部重要法律。
Specific measures for the implementation of this Law shall be stipulated in detailed regulations.
具体办法由本法实施细则规定。
Most important of all, we have all along been rigorous in law enforcement. Violations of laws and regulations have been investigated and the punitive measures made public.
尤其重要的是,我们一贯严格执法,已查处并公开数起违法出口案件。
Scott Segal, Holmstead's colleague at the law firm Bracewell & Giuliani, said the uncertainties around the regulations would make electric power more expensive and less reliable.
作为霍姆斯特德在Bracewell &Giuliani法律公司的同事,斯科特.赛加尔认为,新规存在的不确定性将增加电力的使用成本、降低电力使用的可靠性。
to be responsible for the interpretation of the Detailed Rules for the Implementation of the Patent Law and related laws and regulations;
负责对专利法实施细则以及有关法规、规章的解释工作;
According to Contract Law of PRC and other regulations, the two parties through consultation hereby agree upon, and shall be bound by, the following terms.
双方当事人根据《合同法》及其他有关规定,经双方协商一致,订立如下协议,以资共同信守。
According to Contract Law of PRC and other regulations, the two parties through consultation hereby agree upon, and shall be bound by, the following terms.
双方当事人根据《合同法》及其他有关规定,经双方协商一致,订立如下协议,以资共同信守。
应用推荐