The KE define the EMR template of the first level.
知识编辑器定义了电子病案第一层“模板”。
Please take me to the ke Li Building, Xiamen University.
我要到厦门大学克立楼(南普陀校门)。
OBJECTIVE To conduct an experimental research for the pharmacology effectiveness of the Ke an granules.
目的:进行咳安颗粒的药效学实验。
The U. S. ace shuttle Discovery has landed safely at the Ke edy ace Center in Florida after a 13-day mi ion.
美国发现号航天飞机在完成13天的任务后,已经在佛罗里达州的肯尼迪航天中心安全着陆。
Our recent systematic study shows that the behavior of this peak is quite different from that of the Ke peak.
我们对于这个内耗峰作了系统深入研究,发现它的表现与葛峰截然不同。
The mutation did not alter intelligence or psychological well-being; the KE family was normal in those regards.
这种突变对智能和心理健康没有影响,KE家庭在这些方面完全正常。
You own this play, now, and you'll be that much better when we do it again next month at the Ke Center for Contemporary Arts.
你们已经“拥有”了这部戏,相信下个月在可当代艺术中心的表演会更好。
Around the same time, Fisher and his team engineered mice so that one copy of their FOXP2 gene carried the same mutation as that found in the KE family.
与此同时,费舍尔和他的团队也培养了在FOXP2基因中一种携带和KE家庭同样突变的老鼠。
The height of the Ke peak is independent of the grain size while that of this peak is proportional to the number of the bamboo boundary containing in the specimen.
例如,葛峰的高度不随晶粒尺寸而变,而竹节峰的高度则与试样中所含的竹节晶界的数目成正比。
The KE family—so called in scientific papers for privacy reasons—lived in West London and included nine siblings, some of whom attended the same special speech and language school.
为了保护隐私,论文中称这家庭为“KE”,他们居住在伦敦西区,包括九名表亲,有些还在同一所特殊语言学校上课。
The world's best Go player Ke Jie lost all three games to Google's AlphaGo last month.
上个月,世界上最好的围棋选手柯洁在与谷歌的阿尔法狗的比赛中输掉了全部三局。
Though Ke Jie tried his best and he once saw the victory just a step away, he lost his best chance when he became excited.
尽管柯洁尽了自己最大的努力,他曾经看到胜利就在咫尺之遥,但当他变得兴奋时,他失去了最好的机会。
China's famous musician and singer Xiao Ke is the producer of this song, covering both composition, lyrics and singing.
中国著名作曲家兼歌手小柯作曲、作词并演唱了该歌曲。
Gong ke, exam Taker in 1977, said, "Despite the existing problems, I think the college entrance exam is very important and has great value."
1977年考生龚克说:“尽管高考存在着问题,但是我觉得这是非常重要,有重大意义的。”
"The worker told me that I could earn more than 8, 000 yuan per month if I was ready to do some 'extra' work," ke said awkwardly.
柯水崇尴尬地表示:“那个工作人员表示,如果我愿意做一些额外工作,每月就可以挣8000多元。”
To this day, the term ke is used in China to denote “a quarter of a hour”.
今天的中国仍然用“刻”来表示“1/4小时”。
Although growing more uncomfortable by the minute, ke still followed the worker's instructions.
尽管那一刻柯水崇愈加感到不安,但她还是按照工作人员的要求做了。
Yu is the regular cinematographer of leading director Jia Zhang-ke.
余力为是知名导演贾樟柯的御用摄影师。
I am very grateful to Xiao Ke as he gave me the chance to show up and display myself in the song and its music video.
我也很感谢小柯,因为他让我有机会展示自己,还给机会我参与到歌曲中。
Some in the United States, such as Ke Zhang, who works for a hedge fund after being laid off from Lehman Brothers earlier this year, are taking a wait-and-see attitude.
在美国的一些人,像张克(音)他做对冲基金工作,在今年初被雷曼公司解雇了,现在仍持一种观望态度。
Xiao Ke says he wants to use this song to express his idea that love is a common thing among the global people.
小柯还说,他想通过这首歌,表达自己的理念:爱是充满全世界。
There is a Basotho proverb Bocha ke palesa , in English it means Youth is flower. The Chinese people has a similar expression, which is HuaYang NianHua-"age of blossoming flowers".
有一句巴索托谚语说“Bochakepalesa.”(Youthisflower.),中文中也将人生的青春时期称为“花样年华”,均表达了共同的认识:青年是国家的未来和希望。
After accepting the trophy on court Murray said a few words to the crowd in Chinese. "da shi shi bu ke dang" which roughly translates to "Masters are unstoppable."
在球场上接受了冠军奖杯后,穆雷对观众用中文说了几个字:“大师,势不可挡”,粗略地翻译过来,即是“大师是不可阻挡的”。
"The drop in the popularity of folk songs is because the business mode of the music industry is outdated, not because of the music itself," folk singer song Ke once said.
民谣歌手宋柯曾说过:“民谣音乐的降温只是这种音乐的商业模式过时了,并不是民谣这种音乐本身过时。”
Shu Ke also told me, there was a driver in his company who always said the same words when watching them busy all day: "Just waste of time for nothing!"
舒可文还告诉我,他们单位有个司机看到他们整天在忙,总是用一句话表达:“瞎耽误工夫!” 就要离开上海了,我坐上汽车去机场,“想不明白的问题就不要去想!”
Fang Ke, the curator of the France Pavilion at the Expo, said "these 7 masterpieces have never gone abroad. It is really hard to imagine that they will stay in Shanghai for 6 months."
上海世博会法国馆馆长方可说,"这7件作品从来没有走出过法国,而更难以想象的是它们将会在上海展出6个月。"
Fang Ke, the curator of the France Pavilion at the Expo, said "these 7 masterpieces have never gone abroad. It is really hard to imagine that they will stay in Shanghai for 6 months."
上海世博会法国馆馆长方可说,"这7件作品从来没有走出过法国,而更难以想象的是它们将会在上海展出6个月。"
应用推荐