Well what it meant was that beheading was thought of as a quick and noble way to die, if the machinery of justice had decided that you had to die.
其实,上面那则动议的意思是:如果司法机构对某人判处死刑,那么对于此人而言,斩首就被认为是一种痛快、而且高贵的死法。
The survey shows the way some women are treated by the criminal justice system – where they are not believed and viewed with suspicion – has led to many other women treating them similarly.
这份调查显示了女性在刑事司法系统中不被信任,备受猜疑,这也导致了其他女性对受害者产生了同等态度。
I walk in the way of righteousness, along the paths of justice.
我在公义的道上走,在公平的路中行。
Park Kyung-joo, a Seoul resident on her way to a memorial site for Mr. Roh Sunday afternoon, said she barely trusted the justice system and resented the treatment Mr. Roh received in recent weeks.
周日下午前往卢武铉吊唁地的汉城居民Park Kyung - joo说,她基本不相信这样的司法系统,她对卢武铉近几周受到的待遇表示愤怒。
In a ruling issued on Tuesday, the Luxembourg-based European Court of Justice, the European Union's top court, banned insurance companies from using gender as a way to work out premiums.
星期二(2011年3月1日),欧盟的最高法律机构,位于卢森堡的欧洲法院,针对保险公司发布一项规定:不准以性别作为保险费率的计算标准。
Acknowledging the strength of feeling, Brown wrote: "Thousands of people have come together to demand justice for Alan Turing and recognition of the appalling way he was treated."
认识到感情的力量,布朗写道:“成千上万的人聚焦为艾伦·图灵要求公正,并认识那令人毛骨耸然的对待他的方式。”
Truth, justice, and the American Way.
真理、正义与美国方式。
Call it poetic justice, or just sheer bad luck, either way Hobson approached the experience like a scientist and decided to document it, just as he had with the cats, but this time from the inside.
把这当成理想的惩罚也好,当成纯粹的厄运也行,豪布森教授开始以科学家的态度研究并记录这段经历。 ——就像对待他的猫一样,不同的是这次从内部研究。
Apparently, truth, justice and the American way don't cut it anymore.
很显然,真理、正义和美国方式已经完全融入电影之中。
This certainly provides a way of transitioning artefacts between phases in a service's development lifecycle, but it doesn't really do justice to the federated nature of the service estate.
这无疑提供了一种在服务开发生命周期各阶段间转移制品的方式,不过这不太符合服务资产的联邦特性。
That is often the way with people brought to justice long after their alleged crimes were committed.
在犯下罪行很久以后才被绳之以法的人们通常都像这个样子。
As extradition becomes speedier and procedures tighter, the risk of miscarriages of justice rises, and in a way that the humble and innocent may find difficult to resist.
愈发迅速的引渡以及更加严格的程序增加了误判的风险,使得那些卑微却又无辜的人无力招架。
Instead, they should stand for justice and integrity, and contribute in an equal way to the well-being of all people, including the most vulnerable ones.
经济学说应该代表公正和诚信,平等地促进所有人,包括最弱势人群的福祉。
But if justice is bound up with the good in a non-relativist way, there is a big challenge, a big question to answer.
然而,如果正义以非相对性的方式与善行相连,这就有个很大的挑战,需要回答一个很重要的问题。
Frank Lautenberg tenaciously stood for justice, and his memory will be like a constellation showing us the way.
弗兰克·劳滕伯格坚持支持正义,对他的怀念会像星宿一样指引着我们前行的道路。
Nick says that the law is the only way to bring them to justice, but LJ doesn’t want to hear that.
Nick说,法律是对这些人进行司法制裁的唯一途径,但LJ并不想听这些。
No one knew it then, but this child would one day lead the way from unjust treatment that was a kind of slavery to a way of life that offered freedom, justice, and dignity for all people.
没有人知道,这个新生儿有一天将会带领人们摆脱遭受奴役的不公正待遇,走向为所有人带来的自由、正义和尊严的生活。
Wisdom inspireth life into her children, and protecteth them that seek after her, and will go before them in the way of justice.
智慧举扬自己的子孙,照顾寻找自己的人。在正义的路上,她要身为前导。
Rather, he claims that he wants to hear justice defended the way that no one has ever defended it before.
相对地,他声称,他想要听到正义自卫的方式,是没有人曾提出的捍卫方式。
However, where the foreign proceedings are in an appropriate forum and are well under way, the English court will stay its proceedings in the interests of justice.
然而,如果外国程序是在一个合适的法院,并正在顺利进行,英国法庭将保持在其程序公正的利益。
The Lord is only for them that wait upon him in the way of truth and justice.
上主只善待那些在真理和正义的路上,期望他的人。
But after the news finally sunk in, she decided that the only way to receive justice was to track down her husband and his mistress and gather evidence about their affair.
但是木已成舟,她觉得唯一能为自己讨回公道的方法是跟踪她的丈夫和她的情人,收集他们出轨的证据。
In the same way, some people favor a libertarian theory of justice, others are more egalitarian theory of justice and they argue.
同理,有些人支持自由意志主义的正义理论,另外一些人支持平等主义的正义理论。
Time period system is the important way and basic method that can enhance the procedure efficiency and protect procedure justice.
期间制度是提高诉讼效率的重要途径,也是保障程序正义的基本手段。
Therefore we have erred from the way of truth, and the light of justice hath not shined unto us, and the sun of understanding hath not risen upon us.
显然是我们偏离了真理的道路,正义的光没有烛照过我们,智慧的太阳也没有为我们升起。
Therefore we have erred from the way of truth, and the light of justice hath not shined unto us, and the sun of understanding hath not risen upon us.
显然是我们偏离了真理的道路,正义的光没有烛照过我们,智慧的太阳也没有为我们升起。
应用推荐