Nuclear weapons seem to violate the just war principle of proportionality.
核武器似乎违背了罚当其罪的正义战争原则。
THIS is the just war, the "war of necessity", as Barack Obama likes to put it, in contrast to the bad war, the war of misguided choices in Iraq.
这是一场正义之战,“必要之战”,巴拉克·奥巴马先生喜欢这么描述阿富汗战争,相比之下,他称伊拉克战争糟糕透顶,是误入歧途的选择。
I am old enough to remember the War, but only just.
我这个年龄足以记住那场战争,不过只是勉强记得。
It's a list of the contents of the knapsack of a soldier during the Vietnam War, just a list of the contents.
这是越南战争期间一个士兵背包里的物品清单,只是一系列东西而已。
She decided to travel and arrived in western Nepal in 2006. A war had just ended there and left many children living on the streets.
她决定旅行,并于2006年抵达尼泊尔西部。当时那里刚刚结束一场战争,许多儿童流落街头。
In those years, just after World War I, the military wanted to build an American highway system for national defense.
在第一次世界大战后的那些年里,军方希望为国防建设一个美国公路系统。
Just as the end of the Cold War was meant to produce a "peace dividend", we should now be experiencing a "technology dividend", luxuriating in the spare time we have created for ourselves.
正如冷战的结束注定了“和平红利”的诞生,我们如今正在享受“科技红利”,它让我们把所争取来的业余时间都耗了进去。
But Microsoft also made it clear that this is just a first step in the search war, and things are guaranteed to get a lot uglier in the near future.
目前还很难说。不过很明显,这只是微软展开搜索大战的第一步,好戏还在后面!
Though being a woman was a novelty, it was growing so fast the opportunity was there, just as the opportunity was there for women during World War II.
尽管女性做这行很新奇,但是行业增长如此迅速,大把的机会就在那呢,就像二战时期有很多女性工作的机会一样。
Definitions and rules are hard not just because the tools of war have changed, but because cyberspace puts them into the hands of a broader group of people.
给出定义和评判规则很难,这不仅仅是因为战争工具已经改变,还因为网络空间让这些工具落入更广泛人群手中。
But the firm predicts that shipments will grow just 19 percent this year from 2008, and a price war has hurt the industry's profits.
但是,这家公司预测,与2008年相比,今年的发货量仅有19%的增长,而且价格战将损害整个行业的盈利能力。
I just can't imagine living in the midst of war. Fear and terror will always haunt me. I could lose the people I love anytime. I could even lose my life.
我无法想象生活在战争的阴影下,恐惧和担忧会一直萦绕在我心头,我可能随时会失去我心爱的人,甚至我本人也会命丧于此。
Many others learned to keep that knowledge to themselves as they grew up, not just during the war but afterward, too, in the face of repeated waves of anti-Semitism in Poland.
另外一些孩子长大之时也会学着坚守自己的身份秘密,战争期间如此,战后面对波兰滔滔不绝的反犹浪潮亦是如此,这是一种选择也是一种无奈。
Illegals could also be present in other nations, just like in the Cold War?
就像在冷战中一样,非法者也会在别的国家出现?
The same with the soldier in the war. He was dead just seconds after supposedly seeing his own ghost, so how do you know this?
那个士兵的故事也一样,如果他在看到自己的魂魄几秒钟之后就死掉了,你又怎麽知道?
We hired a second world war Catalina seaplane, one of just three operating in the world, and had to bring in a fire-fighting pilot from Canada to fly it.
我们租了一架二战时期的水上飞机(世界上还在使用的三架这类飞机中的一架),我们还必须从加拿大请来一名消防飞行员来驾驶它。
But these Numbers are fickle-the anti-war documentaries are only just beginning to air.
但这些数字总是变化无常——这部反战纪录片才刚刚开始拍摄。
Congress passed the declaration of war, although congressmen such as Abraham Lincoln and John C. Calhoun believed the war was just an excuse to seize land.
虽然亚伯拉罕·林肯和约翰·c .卡尔霍恩等议会会员认为宣战只是侵占领土的一个借口,但议会还是通过了宣战请求。
Just ask those who lived through the war.
只要问问那些历经过二战的人就知道。
EVER since Britain joined the American-led invasion of Iraq in 2003, those opposed to the war have explored all avenues to discover just how the decision to do so was reached.
自从英国在2003年加入了美国人领导的对伊入侵,反对者们用尽各种办法去探求这样的一个决定是如何产生的。
"The OSCE parliamentary assembly just recently grouped together Germany and the Soviet Union, pronouncing them to be equally responsible for world war two," Medvedev said.
“欧安组织议会会议就在最近集结了德国和苏联,宣称他们共同对二战应负责,”梅德伟杰夫说。
Later his campaign moved to the railways, just beginning to bind America together after the civil war.
不久,他转战铁路行业,开始将内战之后的美国各地联系起来。
In fact, this ruling may not have been an altogether bad thing because the Belgian Congo had just erupted into civil war and Kigoma was filled with refuges.
事实上,这种管制并不完全是坏事,因为比利时的殖民地刚果刚刚爆发了内战,基戈马充满了难民。
In fact, this ruling may not have been an altogether bad thing because the Belgian Congo had just erupted into civil war and Kigoma was filled with refuges.
事实上,这种管制并不完全是坏事,因为比利时的殖民地刚果刚刚爆发了内战,基戈马充满了难民。
应用推荐