In winter, Lhasa is less crowded. Visitors can tour the Potala Palace and the Jokhang Temple at a leisurely pace.
冬天,拉萨也不那么拥挤了,游客可以从容地参观布达拉宫和大昭寺。
Meanwhile, representatives from various countries also expressed their support for the proposal on including the Jokhang Temple in Lhasa in the same list.
同时,各国代表还支持将拉萨大昭寺列入同一世界遗产项目。
Cuo qin hall 45 meters long, north and south, 29 meters wide, punctuated with patio awning, oratory column 64, Buddha hall, between the three main forms and the jokhang temple in Lhasa.
措钦大殿东西长45米,南北宽29米,里边有天井天棚,经堂有柱64根,主要佛殿三间,形式与拉萨大昭寺差不多。
After the completion of jokhang temple, after the yuan, Ming and qing who lived and repeatedly modified expansion, formed today's scale.
大昭寺建成后,经过元、明、清历朝屡加修改扩建,才形成了现今的规模。
The women kowtow outside of Jokhang temple.
大昭寺门口磕长头的女人。
The gilded bronze-tile roof of Jokhang Temple and Potala Palace in distance.
大昭寺鎏金铜瓦顶和远处的布达拉宫。
Inside Jokhang Temple, people line up to worship the statue of Sakyamuni.
大昭寺 内等候朝拜佛祖的人们排起了长队。
Inside Jokhang Temple, people line up to worship the statue of Sakyamuni.
大昭寺 内等候朝拜佛祖的人们排起了长队。
应用推荐