In fact, the key is not the question of theory model, but is the question of Chinese reality concrete linguistic environment to the intellectual who is engaged in the cultural criticism in China.
其实,对于中国从事文化批评的知识分子来说,关键还不是理论范式问题,而是中国现实的具体的语境问题。
The students who had read about scientists' struggles, whether personal or intellectual, had higher grades than students who had read about achievements.
读过科学家的奋斗经历(无论是个人的还是智力上的)的学生比读过成就的学生成绩更高。
The Swedish engineer who invented the zip fastener made a greater intellectual leap than many scientists do in a lifetime.
发明拉链的瑞典工程师在思维上作出的飞跃比很多科学家一生所作出的还要多。
But, it now seems the engineers who have come up with all this authentic intellectual property are even smarter than the ministry would have us believe.
然而,目前看来,创造出这项正版知识产权的工程师们的聪颖程度,甚至超出了铁道部试图让我们相信的水平。
The polite, pious rich boy, who had left university without a degree, became neither an intellectual nor a visionary.
这个礼貌而虔诚的富家公子,文凭都没拿一个就离开了大学,最后既没成为知识分子,也没成为一个卓识之士。
Those, who have never received the professional education or read little, are usually overflowing some scholarliness if they grow up in an intellectual family.
即使是那些没有受过多少专业教育,甚至读书都很少的人,如果他生长在一个知识分子家庭,我们往往可以从他的身上若隐若现地感受到一丝书卷之气呢!
Greg Aharonian, who runs the Internet Patent News Service, a site devoted to intellectual property news, said he believed that at least some of Apple’s patents would be found to be invalid.
GregAharonian 经营着互联网专利新闻服务(致力于知识产权新闻的网站)这家网站。他相信至少有一些苹果的专利将是无效的。
Has contributors who take responsibility for the fact that their code is not the intellectual property of someone else?
有贡献者负责保证他们的代码不是他人的知识产权。
Pachauri also accused critics who have used an error in the 2007 IPCC report to question the scientific basis of climate change of "an act of astonishing intellectual legerdemain [sleight of hand]".
帕乔里同时也谴责了那些借IPCC2007年报告中的一个错误来质疑关于气候变化的科学依据的评论家,他们将气候变化的科学依据描绘成“一种令人惊讶的智力上的戏法花招”。
People who know much more about intellectual property than I do think this is exactly the sort of trick that is made easier by the much-maligned UCITA legislation template.
那些对知识产权懂得比我多的多的人确实认为这完全是种伎俩,通过极多非议的UCITA法规模板可以很容易的做到。
The software is created by volunteers, in most cases highly committed developers around the world who are motivated by intellectual curiosity and a desire to improve their skills.
软件是由志愿者建立的,在多数情况下是全球有高度热忱,被智力上的好奇以及提高自身技术的愿望驱动的开发者。
WHO values its collaboration with the World Intellectual Property Organization.
世卫组织珍视与世界知识产权组织的合作。
Those who heard Mr. Kloppenberg present his argument at a conference on intellectual history at the City University of New York’s Graduate Center responded with prolonged applause.
在纽约市立大学研究生中心的演讲会上,聆听克龙彭伯格先生演讲的观众对他的精彩观点报以经久不息的掌声。
WHO, together with the World Intellectual Property Organization, is also providing support in this area.
世卫组织正与世界知识产权组织一道提供这方面协助。
This may seem arcane, but for the British, who have long occupied the intellectual high ground of financial policymaking in the EU, it is a blow to see the initiative wrested from them.
这可能看起来难以理解,但是对于英国而言,他们长期占据了欧盟金融政策制定中“智慧”上的高地,当看到这种(政策制定的)主动权从他们手中被夺走时,对他们而言是一记重拳。
Yet Norman was one of the intellectual giants of post-war Britain: one of the very few journalists who could bear comparison with the best brains of his time.
然而,诺曼是战后英国的思想巨人:是可与他同时代的最杰出思想家相媲美的极少数新闻人之一。
In fact, participants who took on the challenging intellectual tasks consumed up to 29.4 percent more calories than those who did not.
事实上,参与者在执行充满挑战的任务中消耗的热量比未参与者高29.4%。
On the tenth anniversary of World Intellectual Property Day, we salute the scientists, inventors, writers, composers and other creative individuals who contribute so much to our common humanity.
值此第10个世界知识产权日,我们谨向科学家、发明家、作家、作曲家以及其它对全人类贡献良多的创意者致敬。
For those who are not, what they defend as "cultural goods" and "intellectual property" are just excuses for the status quo of keeping a community closed.
因为对那些不乐于分享的人,“文化产品”和“知识产权”只是保持内部封闭现状的借口而已。
But credit must be given to Benedict Cumberbatch, an actor of endless intellectual and comedic gifts, who has vigorously shaken the cobwebs off the legendary detective.
但是,我们同样要称赞本尼迪克特·康伯巴奇,这位拥有无穷的知识和喜剧天赋的演员有力地摆脱了这位传说中的侦探的束缚。
Out of this came some of the most important intellectual schools of the 20th century, as well as the influential, and often highly eccentric, characters who went with it.
由此诞生了20世纪的一些最重要的学术派别以及与那个世纪同行的一些有影响力的、而且经常是非常古怪的人物。
The intellectual, who is working on some abstruse problem, has everything coordinated and organized for the matter in hand.
一个专心钻研某个复杂问题的知识分子,为了搞好手头的研究,要把一切都协调一致,组织周密。
The intellectual, who is working on some abstruse problem, has everything coordinated and organized for the matter in hand.
一个专心研究某个复杂问题的知识分子,为了搞好手头的研究,要把一切都协调一致,组织周密。
The reason might lie in the structure of literary history of modern intellectual elites who base on the western study, and who exclude the modern popular literature which inclines to the tradition.
究其原因,乃是因为立足于学习西方进行“借鉴革新”的现代知识精英的文学史构架,对侧重于面向传统进行“继承改良”的现代通俗文学的排斥。
Today, Einstein is venerated as an intellectual colossus who bestrode the 20th century like no other.
今天,爱因斯坦被推崇为一个知识巨人,在20世纪没有人像他这样光彩夺目。
Today, Einstein is venerated as an intellectual colossus who bestrode the 20th century like no other.
今天,爱因斯坦被推崇为一个知识巨人,在20世纪没有人像他这样光彩夺目。
应用推荐