Yet an exaggerated concentration on the lives of the relatively prosperous, exacerbated by the Indian media, gives an unrealistically rosy picture of the lives of Indians in general.
然而过分关注相对富裕人群的生活,并通过印度媒体的过度渲染,给总体印象中的印度抹上了不切实际的乐观色彩。
"All the Indians wanted to be Anglo-Indian," said Malcolm Booth, an 83-year-old officer of the All India Anglo-Indian Association.
“所有的印度人都想成为安格鲁印第安人”,83岁的全安格鲁印第安协会会长MalcolmBooth如是说。
“All the Indians wanted to be Anglo-Indian, ” said Malcolm Booth, an 83-year-old officer of the All India Anglo-Indian Association.
“所有的印度人都想成为安格鲁印第安人”,83岁的全安格鲁印第安协会会长MalcolmBooth如是说。
What does all this mean to you as a potential employer of Indians? I think the following questions are important while evaluating an Indian for employment?
这一切对可能是印度人雇主的你意味着什么?
An Indian fashion designer, Nikhil Mehra, welcomed the new ruling which allows Indians to wear images of their flag on their garments, provided they do not show disrespect.
印度颁布新法令,允许印度人在不存在任何不敬的前提下穿着印有本国国旗的服装。对此时装设计师尼克黑尔·梅赫拉表示欢迎。
An Indian fashion designer, Nikhil Mehra, welcomed the new ruling which allows Indians to wear images of their flag on their garments, provided they do not show disrespect.
印度颁布新法令,允许印度人在不存在任何不敬的前提下穿着印有本国国旗的服装。对此时装设计师尼克黑尔·梅赫拉表示欢迎。
应用推荐