• The in-between stages and styles, such as 5 o 'clock shadows or week-old scruff, are fine for some workplaces and forbidden in others.

    两者中间的状态,比如五点钟阴影的那种八字胡或者一周没修剪的小胡茬某些工作场所可以的,另外一些就不行了。

    youdao

  • The incidents have not yet caused a major rupture in the political ties between countries.

    这些事件尚未造成各国政治联系严重破裂

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • His novels nicely describe life in Britain between the wars.

    小说细致地描述两次大战之间英国生活状况。

    《牛津词典》

  • One major difference between these computers concerns the way in which they store information.

    这些计算机之间一个主要差异涉及储存信息方式

    《牛津词典》

  • Q comes between P and R in the English alphabet.

    英语字母表QPR之间

    《牛津词典》

  • There have been intensive discussions between the two governments in recent days.

    最近国政府之间进行了集中会谈

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The play is set in the dangerous no-man's land between youth and adolescence.

    该剧定位于少年青春期之间危险中间年龄段。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I spent a lot of time in the early Eighties travelling between Waco and El Paso.

    八十年代早期很多时间往返于韦科埃尔帕索之间

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Traffic reaches its peak between 8 and 9 in the morning.

    上午89点钟之间交通高峰期

    《牛津词典》

  • The boat rolled heavily in the troughs between the waves.

    小船海浪波谷中剧烈地摇晃着。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The UN must perform a delicate balancing act between the different sides in the conflict.

    联合国必须冲突各方之间担任公正的协调工作。

    《牛津词典》

  • They say they are caught in the crossfire between the education establishment and the government.

    他们他们卷入教育机构政府之间的争端。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Andorra, one of the smallest countries in the world, is located high in the mountains between France and Spain.

    安道尔世界上最小国家之一,它坐落于法国西班牙之间山地高处

    youdao

  • The crisis is rooted in deep rivalries between the two groups.

    这次危机的根源在于两个集团间的严重对立。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A balance is achieved in the painting between orderliness and unpredictability.

    幅画整齐变幻间取得了平衡

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The Jordanian leader is caught between both sides in the dispute.

    这位约旦元首夹在争执双方之间左右为难。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The skill is in steering a middle course between the two extremes.

    本领在于避开两个极端,走中间路线

    《牛津词典》

  • The town is in a direct line between London and the coast.

    这个伦敦海岸之间直线上。

    《牛津词典》

  • The Georgian leader said in a radio broadcast that he still favoured dialogue between the opposing sides.

    这位格鲁吉亚领导人一次广播还是赞同对立双方进行对话

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There is no difference between the two in quantitative terms.

    两者数量毫无差别

    《牛津词典》

  • The essential difference between Sara and me is in our attitude to money.

    萨拉根本区别在于我们金钱态度

    《牛津词典》

  • The fundamental problem lies in their inability to distinguish between reality and invention.

    主要问题在于他们不能区分现实虚构

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The media has been speaking in glowing terms of the relationship between the two countries.

    媒体谈及两国关系一直给予盛赞之辞。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The building was erected between 1798 and 1802 in the neoclassical style of the time.

    建筑于1798年1802年间流行的古典主义风格的基础上建造的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • These incidents were the latest in a series of disputes between the two nations.

    这些事件一系列争端最近几起。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • What are the reasons for the discrepancy between girls' and boys' performance in school?

    女生男生学校表现不同原因何在呢?

    《牛津词典》

  • Something unspoken hung in the air between them.

    他们之间有些心照不宣事还没有解决。

    《牛津词典》

  • She flicked through a romantic paperback between occasional dips in the pool.

    泳池里偶尔的快游的间歇之中快速完了平装本的爱情小说。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The rivalry between the Inkatha and the ANC has resulted in violence in the black townships.

    英卡塔自由党非洲国民大会之间斗争导致黑人城镇之间暴力冲突

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The rivalry between the Inkatha and the ANC has resulted in violence in the black townships.

    英卡塔自由党非洲国民大会之间斗争导致黑人城镇之间暴力冲突

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定