The LOC is putting a great deal of effort into the tournament in cooperation with FIFA and the host cities.
LOC是把大量的精力在合作与国际足联世界杯主办城市。
The public viewing spaces are the prerogative of the host cities and they can have as many of these as possible.
公共观看场地是主办国的权利,他们可以有越多越好。
Why do you think countries and cities compete to host mega events? How have these big events changed the host cities?
那么举办如此大规模的活动能够给这些国家和城市带来了什么样的回报和变化?
The host cities welcomes people throughout the world. It is an arduous and complicated task, needs more and more time to prepared.
主办城市欢迎全世界人们,这是一个艰巨且复杂的任务,需要越来越多的准备时间。
We will also facilitate interviews with ex-Bafana Bafana footballers such as former New York Cosmos player Jomo Sono as well as representatives from the Host Cities.
我们也将促进与前巴法纳巴法纳球员,例如前纽约宇宙队球员乔莫肯索诺以及来自主办城市的代表面谈。
It had been proved that it could bring huge economic benefits and intangible value for the host cities and countries, which held large international sports competitions.
事实证明,成功举办国际性大型体育赛事确实能为主办城市和国家带来巨大的经济收益和无形价值。
Aspiring host cities are picking up the code.
有抱负的主办城市正在效仿这一准则。
The 12 host cities have among them nine airport redevelopments which are well behind schedule.
12个举办城市中的九座机场的重建工作都落后于预订计划。
Living in Cape Town in 2004 when South Africa was announced as the 2010 host, I first became intrigued by how an international event such as the World Cup could help to transform South African cities.
2004年我居住在开普敦的时候,南非正式获得了2010年世界杯的主办权,我第一次开始思考世界杯这样的国际赛事能够给南非的城市带来哪些变化。
Host cities have long been accused of sanitizing rough areas in the run-up to the Olympics.
在邻近奥运会期间,主办城市因给简陋地区进行消毒而一直被指责。
IOC evaluation commissions will continue to consider carefully the ability of potential host cities to conduct games in a way that is compatible with protecting the environment.
国际奥委会评审委员会将继续认真考虑潜在主办城市以“环保兼容方式”举办奥运会的能力。
The main reasons for the discrepancy are the vast distances between South Africa's host cities and the lack of a green transport infrastructure.
产生差异的主要原因是,南非举办城市间距离遥远,绿色交通设施不足。
Five candidate cities including Beijing participated in the competition to host the 28th Olympic Games.
共有包括北京在内的五个城市参加了争夺第28届奥运会主办权的角逐。
Since then, the IOC has become increasingly aware that the responsibility lies with the Olympic movement to provide concrete practical solutions for candidate and host cities.
自那以来,国际奥委会日益意识到,奥林匹克运动有责任为候选城市和主办城市提供切实可行解决方案。
The evaluation team of the IOC will visit all the candidate cities to decide which city can host the Olympics.
国际奥委会的评估团将访问所有申办城市以决定哪一个城市能够获得主办权。
Many cities and towns host free outdoor movies during the summer.
夏日来临,许多城镇会主办一些免费露天电影。
After Los Angeles, cities around the world began to vie to host Olympiads.
洛杉矶奥运会之后,世界各大城市开始争夺奥运会的主办权。
The problem exists because migrant workers cannot enjoy normal family life in their host cities.
这个问题长期存在是由于农民工在他们老家不能享受正常的家庭生活。
In 1996, Atlanta was the host of the Olympic Games, an honor the city shares with great cities such as Sydney and Beijing.
在1996年,亚特兰大举办了奥运会,这是和如悉尼、北京这样的大城市一起分享的荣誉。
Stadiums in the 13 host cities (barely towns, in some cases) have been refurbished, but only one, in Dunedin, is completely new.
13个主办市(几个主办地仅是城镇)的体育场已经被翻新,但只有Dunedin的体育场是全新的。
Olympic host cities have traditionally obtained the metal from mining firms.
奥林匹克主办城市向来是从矿产公司购入金属。
Scuffles between torch bearers and protesters in cities including London and Paris have forced host nations to mount tight security operations to protect the torch on its journey.
在伦敦和巴黎等城市,火炬手和抗议者之间的混战促使(火炬传递)举办国施行严密的安全措施,以保护旅途中的圣火。
As a result, a broad range of cities from Duisburg, Germany, to Akita, Japan, is eligible to host the event.
结果,在最大的范围内,从德国的杜伊斯堡,日本的秋田等都符合条件来举办这样的体育盛事。
Rogge thanked the host, the people of Singapore, after the application of national and five candidate cities, to the world loudly announced: the 30th Summer Olympic Games are in London.
罗格感谢东道国新加坡人民及申请奥运会举办权的五个候选城市后,向世界宣布:第30届夏季奥运会的举办城市-伦敦。
The potential host cities for the 2016 Olympic Games are continuing their push to the International Olympic Committee.
2016年奥运会的候选主办城市继续向国际奥林匹克委员会争取表现。
Statistics from the tourism authority show that Beijing and other Olympic co-host cities have seen a big rise in tourism this holiday.
另据旅游部门数据显示,今年国庆黄金周,北京及其它奥运协办城市的游客数量增幅最明显。
Statistics from the tourism authority show that Beijing and other Olympic co-host cities have seen a big rise in tourism this holiday.
另据旅游部门数据显示,今年国庆黄金周,北京及其它奥运协办城市的游客数量增幅最明显。
应用推荐