As a result, some of the orphans were sent to the social welfare home temporarily, which was only normal. In fact, the same thing had happened before.
事实是,因市儿童福利院旧房子大修,部分孤儿被临时安置到第二社会福利院,这是很正常的。
The shots were taken by Blewett and others at Duanzhou District Welfare Home, Zhaoqing City, Guangdong Province.
这是凯特·布莱·维特等人在广东省肇庆市端州区福利院拍摄的。
Kate Blewett, producer of the program, and others visited the Huangshi welfare home, disguising themselves as staff members of the American Children's Fund.
该片的炮制者凯特-布莱维特等人是假冒“美国儿童基金会”工作人员来到湖北黄石市社会福利院的。
The implement principal part in its management control is children's welfare home, the object of management control is the staff involved in the work of family fosterage.
它的管理控制实施主体是儿童福利院,管理控制对象则是所有参与家庭寄养工作的人员。
The censure of the report on the 'maltreatment' of disabled children by the Shanghai Municipal Welfare Home for children is not based on facts.
该报告指责上海市儿童福利院虐待残疾儿童,是没有事实根据的。
In order to educate my son, I took him to the welfare house, nursing home and taking part in charity works. There are some changes made, but the results are not obvious.
为了培养孩子,我找资料带孩子跑福利院、敬老院,公益活动,有些改变,但效果不明显。
The prisoner may communicate with captors on matters of health and welfare and additionally may write letters home and fill out a Geneva Convention "capture card."
战俘可以和敌方就健康, 卫生情况和敌方联系,可以给家里写信,填写日内瓦协议规定的战俘卡。
At present, China has a professional staff who are devoted to the well-being of orphans and disabled children; medical personnel account for 32 percent of the total welfare home staff.
目前,中国已有一支热爱孤残儿童福利事业的专业人员队伍,儿童福利院中医护人员占正式工作人员的32%。
After Blewett, et al arrived, recalled Liu Qiuliang, nurse of the welfare home, she found one of the foreigners, a man, filming in a warehouse at the back of the courtyard.
据该院保育员刘秋凉回忆,凯特·布莱·维特等人来后,她发现其中一个外国男子在院后的一间库房拍摄。
With Christmas just a few days away, Four Seasons Hotel Shanghai was all ready to send off the gifts that patrons have left under the Hotel's Christmas Tree to Hui Xin Welfare Home.
圣诞前夕,上海四季酒店为上海惠馨儿童康健院的孩子们送去了满载酒店员工和酒店客人深情祝福的圣诞礼物。至此,上海四季酒店携手上海惠馨儿童康健院共庆圣诞的慈善大行动完美落幕。
With Christmas just a few days away, Four Seasons Hotel Shanghai was all ready to send off the gifts that patrons have left under the Hotel's Christmas Tree to Hui Xin Welfare Home.
圣诞前夕,上海四季酒店为上海惠馨儿童康健院的孩子们送去了满载酒店员工和酒店客人深情祝福的圣诞礼物。至此,上海四季酒店携手上海惠馨儿童康健院共庆圣诞的慈善大行动完美落幕。
应用推荐