The Greeks assumed that the structure of language had some connection with process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.
希腊人认为,语言结构与思维过程之间存在着某种联系。这种观点早已在欧洲扎了根,很久之后人们才认识到语言是千差万别的。
The Greeks assumed that the structure of language had someconnection with the process of thought, which took root in Europe long beforepeople realized how diverse languages could be.
希腊人认为语言结构与思维过程有着某种关系,这种观点在人们认识到语言的千差万别之前就在欧洲扎了根。
The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought which took root in Europe long before people realized how diverse language could be.
希腊人认为,语言的结构与思维过程之间存在某种联系。这种观点早在人们认识到语言的千差万别之前,就已在欧洲扎根了。
The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought , which took root in Europe long before people realized how diverse language could be。
希腊人认为,语言结构与思维过程之间存在着某种联系。 早在人们认识到语言可能是千差万别的之前,这种观点就在欧洲扎下了根。
The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.
在英语翻译中,如果考生自己多了解人文社科方面的知识面,那么遇到术语方面的难题也就不至于胡诌或放弃了。
The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought , which took root in Europe long before people realized how diverse language could be.
早在人们认识到语言可能是千差万别的之前,这种观点就在欧洲扎下了根。
The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.
希腊人认为语言结构与思维过程有着某种关系,这种观点在人们认识到语言的千差万别之前就在欧洲扎了根。
Thee Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took roots in Europe long before people realized how diverse languages could be.
译文:希腊人认为,语言结构与思维能力过程之间存在着某种联系。这一观点在人们尚未认识到语言的千差万别以前就早已在欧洲扎下了根。
Thee Greeks assumed that the structure of languagehad some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realizedhow diverse languages could be.
译文:希腊人认为,语言结构与思维过程之间存在着某种联系。这一观点在人们尚未认识到语言的千差万别之前就早已在欧洲扎根了。 E。
Thee Greeks assumed that the structure of languagehad some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realizedhow diverse languages could be.
译文:希腊人认为,语言结构与思维过程之间存在着某种联系。这一观点在人们尚未认识到语言的千差万别之前就早已在欧洲扎根了。 E。
应用推荐