The genie granted him three wishes.
精灵准许他实现三个心愿。
The genie is out of the bottle.
魔鬼已经从瓶子里出来了。
这个神怪把阿拉丁带回了家。
The genie said it was indeed true.
妖怪说确实如此。
The genie grants them one wish only.
精灵许诺满足他们一个愿望。
The Genie changed again into smoke.
妖怪又变成了烟了。
The genie gave her a big, shiny ruby.
精灵给她一颗又大又闪亮的红宝石。
Do we need the genie to fulfill our dreams?
我们是否需要神仙来给我们实现愿望呢?
"What do you wish?" the genie asks the bartender.
“您有什么愿望?”妖精问调酒师。
She says you can't put the genie back in the bottle.
她表示,我们不能把妖魔放回瓶子里去。
The genie couldn't do that so he set the wise man free.
魔鬼没有办法,他只好放了那个聪明的男人。
At that the genie, to prove it, changed again into smoke.
妖怪听了这话,为了证实自己的话,又变成了烟。
The lawsuit is trying to put the genie back in the bottle.
Oracle的这次诉讼正在试图将精灵放回瓶中。
Now the genie of his darkest and weakest side was speaking.
他心灵中最阴暗、最软弱的部分,有一个精灵在说话。
The genie agrees and—poof!—the cat turns into a Brad Pitt clone.
精灵同意了,只听“扑”一声,乖乖,那只猫立刻变成布拉德皮特的克隆版!
The genie paused, and then sighed, "Did you want two lanes or four?"
精灵停了一会,叹气说:“你想要双车道还是四车道?”
The genie says, "Normally, one is granted three wishes but as you are
妖怪说,通常一个人可以许三个愿望,但是,你们有三个人,我就允许你们一人需一个吧。
The trouble is that we can't really put the genie back in the bottle.
问题是我们不可能真正把魔鬼放回到瓶子里。
Because you have freed me, " the genie said, "I will grant you a wish.
“你使我自由了,”妖怪说,“我将满意你一个愿望。”
The genie claps his hands with a deafening crash, and the entire sea turns into beer.
精灵拍拍手,随着震耳欲聋的轰鸣声,整个海洋的海水都变成了啤酒。
Eventually, he grants the genie his freedom and lives happily ever after with Jasmine.
最终,他给了灯神自由,并与茉莉公主幸福的生活在了一起。
It is difficult to imagine how the genie of liberalisation can be stuffed back into its lamp.
很难想象怎样才能把金融自由化的灯神再塞回到它的神灯里面去。Genie的意思大概就是阿拉丁神灯里的灯神,后面的lamp是神灯。
I'm sure they'll be quick to figure out how to stuff the genie back in the bottle (they always do).
我敢肯定他们会很快搞清楚怎么把妖怪塞回到瓶子里(他们总是这么做)。
I'm sure they'll be quick to figure out how to stuff the genie back in the bottle (they always do).
我敢肯定他们会很快搞清楚怎么把妖怪塞回到瓶子里(他们总是这么做)。
应用推荐