他穿了一身童子军的装束。
He wore the garb of a general.
他身着将军的制服。
A man in the garb of a priest came in.
一个穿着牧师服装的人走了进来。
He was dressed in the garb of a clergyman.
他穿着的外衣一名牧师。
He wore the garb of a scout, not a general.
他身着童子军制服,而不是将军的制服。
The garb was presented to Obama by elders in Wajir.
这身装扮是瓦基的一位老人家送给奥巴马的。
Thus, in the garb of a yogini, from place to place I shall wander.
从而,在瑜伽士的装扮下,我将会到各个地方去漫游。
Simple and pure love, have honest character, putting on an act of love, the garb of hypocrisy.
纯朴无瑕的爱情,具有诚实的品格,装腔作势的爱情,披着虚伪的外衣。
The garb that she and her father, Nils Peder Gaup, wear identifies their hometown as Kautokeino, Norway.
她和她父亲尼尔斯·皮德尔•戈普穿着他们故乡挪威凯于图凯努相同的服装样式。
Loneliness is not the devil, but the garb of the Black Angels flight, only to understand its people will find it valuable.
孤独不是魔鬼,而是披着黑色外逃的天使,只有懂它的人才会发现它的可贵。
Her body was more than the garb of her spirit. It was an emanation of her spirit, a pure and gracious crystallization of her divine essence.
她的身子不但是她精神的外衣,而且是她精神的光彩,是她神圣的精华的纯净温婉的结晶。
But few people noticed her at those times, in the garb she wore: or if they did, believed that she was tutored to excite compassion, and passed on.
可是在这种时候,很少有人留意到穿着得像现在这样的她,即使留意到了,也会相信这是有人教她这样做的,为的是博得人们的怜悯,因此就走开了。
But he still dresses like a cowboy because the garb is practical; he understands cattle and horses and gazes out upon the treeless expanse just as his predecessors did.
但是他仍然穿的像一个牛仔,因为这个装束很实用。他懂得牛和马,一如他的祖先一样凝望着荒芜广阔的大草原。
Park and a few colleagues called nearly 200 hospitals with pediatric wards around the UK, asking staff who worked last Christmas whether anyone in the garb of Santa Claus had made a visit.
Park和几个同事在英国探访了近200家拥有儿童病房的医院,询问了在上一个圣诞节工作的医护人员是否有人穿着圣诞老人的服装上去过医院。
The dolls thus arrayed all wear the sumptuous court garb of the Heian period.
所有的玩偶皆身穿平安时代奢华的法官服装。
At the end of the conference, a young African woman physician in beautiful African garb read out the Declaration of Alma-Ata.
在会议结束时,一名身穿美丽的非洲服装的年轻非洲女医生宣读了《阿拉木图宣言》。
OUTSIDE the main hospital in San Cristóbal de las Casas, women in traditional multicoloured garb queue up to see a doctor. Many are pregnant or carry infants on their backs.
在圣克里斯托瓦尔拉斯卡萨斯主要医院的外面,穿着五彩外衣的妇女们正排队看医生,她们当中的大多数是孕妇或是背着一个小孩。
I wonder what our garb will look like in the future.
我想知道未来我们的服装是怎么样的?
This lady wears fancy period garb and is seen dancing in the hotel's ballroom.
这位女士身着花式时期的装束,并有人看见她在酒店的舞厅跳舞。
In one shot, they wear traditional garb, the bride pretending to light a string of firecrackers. Mr. Zhou mugs a grimace, hands to his ears.
还有一张是他们都穿着传统服装,新娘假装点燃一连串鞭炮,周先生则用手捂住了耳朵,表现出害怕的样子。
There may be many a brave Indian ready to die for his country, but there are but few, I am sure, who even for the good of the nation would face the public streets in such pan-Indian garb.
可能有许多勇敢的印度人,随时准备着为国捐躯,但是我确信很少人肯穿上这种全印度的服装,面对着通衢闹市,即使这样做对国家是有好处的。
As we skirt along these memories, we clothe everything in the same quiet garb, and death looks like a backdrop whose colors have faded.
我们迂回着绕过这些记忆,给一切都笼上了一袭素淡的外套,而死亡就像是褪了色的背景幕布。
He quickly dresses in a black habit, the traditional garb of Orthodox monks, runs his fingers through his long gray beard, and hurries off to a church for morning prayers.
他迅速地穿上那件传统的东正教的修道士服,用手指梳理完他那长长的灰色胡须,便急忙走向教堂去做早祷。
Macedonia's authorities protect the local Orthodox church from its Serbian neighbour, whose priests, seen by patriotic Macedonians as agents of Serbia, may not cross the border wearing clerical garb.
马其顿当局保护当地的东正教会,所以在他们眼中被认为是塞尔维亚特务的塞尔维亚牧师不允许以牧师的身份进入马其顿。
The serf wore the blue coat, which was the customary garb of serving-men at that period, and long before, in the old hereditary halls of England.
那奴仆按照当时和早先英国世袭击宅中仆人的习惯装束,穿着一件蓝色号衣。
The serf wore the blue coat, which was the customary garb of serving-men at that period, and long before, in the old hereditary halls of England.
那奴仆按照当时和早先英国世袭击宅中仆人的习惯装束,穿着一件蓝色号衣。
应用推荐