Indeed, among all the former European colonial powers, France is unique in its refusal to decolonize.
实际上,在所有前欧洲殖民列强中,法国在拒绝非殖民化上是很独特的。
Italian World Cup winner Pippo Inzaghi was the goal hero as he netted against the former European champions.
意大利世界冠军队成员皮波·因扎吉成为昨天和前欧洲冠军队比赛中的进球功臣。
The former European Footballer of the Year has already claimed that his squad is good enough to win this World Cup.
这位前欧洲足球先生已经宣称他们的球队有实力赢得世界盃。
Bellamy joined the former European champions in the summer of 2006, and it's a fair bet he didn't envisage his stay at the club lasting only one season.
贝拉米于2006年的夏天加入这支前冠军球队,但是他也没有料到自己在这里只待了一个赛季。
The former European Open finalist, bidding for his 1st Crucible semi, beating former World Champion Graeme Dott in Round 1, here comes "The Gentleman", Joe Perry!
他是前欧洲公开赛亚军,他在第一轮击败了前世锦赛冠军格雷姆-多特,正朝着第一次克鲁斯堡的半决赛前进,他是“绅士”,乔-佩里!
This morning Mario Monti, the former European commissioner who many expect to succeed Mr Berlusconi, emerged from his hotel to find a group of reporters waiting for him.
今天,有望继贝卢斯科尼的前欧盟反垄断专员马里奥·蒙蒂,在离开宾馆时被一群等待已久记者团团包围。
The former European and World Footballer of the Year is said to have told Seedorf in the Rossoneri sports centre: "You have always been my idol, since I was a young footballer."
周日早上,这位前欧洲和世界足球先生在红黑军团的体育中心向西多夫表示:“自从我还很小的时候起,你一直都是我的偶像。
Japan could not sustain its maritime supply lines to South Asia and the oilfields of Indonesia and Malaysia, both former European colonies.
日本无法维持其向南亚和印度尼西亚、马来西亚的这两个前欧洲殖民地的油田供给的海上运输线。
He also called for a new European security architecture that would give Russia greater influence, particularly in the former Soviet space.
他同时呼吁建立新的欧洲安全机制,使俄罗斯能够发挥更大的影响力,特别是在前苏联地域范围内。
The big story in Romania is the fate of Adrian Severin, a former foreign minister and a member of the European Parliament.
前外长兼欧洲议员阿德里安·塞维林的命运成为罗马尼亚的一件大事。
Poland is the largest of the former eastern European states whose membership of the EU was championed by Mr Blair when first in office, and all had been expected to back his candidacy.
此前,几乎所有人都曾预计波兰会支持布莱尔,因为这个前东欧集团最大的成员加入欧盟正是时任首相的布莱尔先生争取的结果。
Chairman Ratan Tata also hired Carl-Peter Forster, the former head of General Motor Co. 's European unit, as the chief executive officer. Ralf Speth took over as the CEO of Jaguar Land Rover.
塔塔董事长拉坦•塔塔还聘请了通用汽车公司的欧洲部门前负责人卡尔·皮特·福斯特为首席行政执行官,拉尔·斯佩思为捷豹路虎首席执行官。
The former boss of another European acquisition says of the integration plan: “On paper it looked quite good but it failed totally.”
另一个被收购的欧洲公司前老板这么说他们的整合计划:“印在纸上看起来非常好,但完全失败。”
On November 10th Lucas Papademos, a former vice-president of the European Central Bank, was named to replace George Papandreou, who had pledged to stand down four days earlier.
11月10日,原欧洲央行副行长卢卡斯·帕帕季莫斯接任四天前辞职的乔治·帕潘德里欧。
In France, it is setting up a European cultural center in its new Paris headquarters, the former home of the insurance giant AXA.
在法国,它在巴黎的总部设立了欧洲文化中心,而这正是法国保险业的巨头法国安盛集团的旧地。
Many European car makers are following the former path, making the car a wireless device that then connects to the web.
许多欧洲汽车制造商正循着前一条路前进,给汽车制造无线设备,再将之与互联网相连。
The article, while disclaiming any intent to simply restore the Soviet Union, talks about the value of consolidating the former republics into something like the European Union.
该文一方面否认了单纯回归苏联的打算,一方面又谈到了将原苏维埃共和国合并为类似欧盟的组织的价值。
But nowhere has the struggle between the former secret services and the forces for change been as intense as in Romania, now poised to join the European Union.
但无疑在目前已决心加入欧盟的罗马尼亚,前特务机构与变革力量之间的斗争最激烈。
In the region as a whole, three-quarters of the money comes from migrants working in the European Union; about a tenth from those in the former Soviet Union.
把这个地区视为一个整体,四分之三的资金来自在欧盟打工的移民;约十分之一的汇款来自前苏联地区。
For boldness, the palm goes to John Redwood, a former cabinet minister. He proposes a grand bargain: swap Britain's veto over European integration for the right to opt out of any EU policy area.
胆子大的要数前内阁大臣约翰·瑞德伍德,他提出了一项大交易,用英国对欧洲一体化的否决权换取欧盟政策领域的选择权。
Russia sees any foreign project that touches the former Soviet Union, including the European Union's new eastern partnership, as a direct challenge.
俄国视任何触及前苏联成员国的外国计划项目为直接挑战,其中包括欧盟东扩。
I don't know how long will it be before all of the countries of the former Yugoslavia belong to the European Union and are hence reunited as an economic space.
我不知道这些国家何时都能被欧盟接纳,使它们能重归一个统一的经济体。
Out of the 6000 languages in the world, why is it so vital for smart people to learn the one spoken in one small European country of ever-waning influence and its former colonies?
对聪明人来说,世界上六千种语言,为什么学习一种在某一欧洲小国及其原殖民地使用的语言具有如此重要的意义?
Former colonial ruler Belgium and the European Commission are supporting the program.
过去的殖民者比利时和欧洲委员会赞助这一项目。
The former Blues manager, who lost two semi-finals to Liverpool during his time in charge, believes the club deserve to be European champions.
前蓝军主帅曾经在他执教的时候,两次在半决赛中被利物浦淘汰,但他相信俱乐部配得上欧洲冠军。
The Ukrainian star and former European Footballer of the Year has been linked with a big-money transfer to English Premiership champions Chelsea.
这位乌克兰明星和年度最佳欧洲球员将会同一大笔转会费和切尔西紧紧地联系在了一起。
As a former Belgian prime minister, he has big ambitions for the European Council, which became a formal EU institution for the first time under the Lisbon treaty.
作为比利时的前任首相,他对欧盟理事会雄心勃勃。里斯本条约生效后,欧盟理事会第一次成为了正式的欧盟机构。
As a former Belgian prime minister, he has big ambitions for the European Council, which became a formal EU institution for the first time under the Lisbon treaty.
作为比利时的前任首相,他对欧盟理事会雄心勃勃。里斯本条约生效后,欧盟理事会第一次成为了正式的欧盟机构。
应用推荐