Otherwise, as explained above, if the currencies of two different countries are freely floating, as one country expands its money supply, its currency will fall in price against its paired currency.
否则就会像前面所述,如果两国间的货币是自由浮动的,如果一国扩张其货币供给量,该国货币价格相对于另一国家就会下降。
But the lesson from both crises was: don't borrow from Banks at floating interest rates and don't borrow in somebody else's currency.
从两次危机里得到的教训是:不要以浮动利率从银行借贷,而且不要以他国货币借贷。
The Smithsonian Agreement collapsed after 14 months and an AD hoc quasi-floating currency emerged.
14个月之后,史密森协议崩溃,同时实行特别准浮动货币。
The inflexibility of currency pegs has long been cited as a reason for having floating rates.
人们早就把货币挂钩的不灵活性当做采取浮动汇率的一个理由了。
The Bretton Woods currency system gave way in 1973 to floating rates, with the dollar as the world's main reserve currency.
“布雷顿森林货币体系”在1973年让位于浮动利率,以美元作为世界主要储备货币。
Despite a notional commitment to floating rates, there have been several bouts of intervention; the latest came on August 4th, when the Japanese tried to drive down their currency.
尽管名义上致力于浮动汇率,但是有几次还是进行了干预;最近一次发生在8月4日,日本试图让自身的货币贬值。
The concept of a freely usable currency concerns the actual international use and trading of currencies, and is different from whether a currency is either freely floating or fully convertible.
可自由使用货币的概念关注货币的实际国际使用和交易,不能等同于某种货币是否自由浮动或完全可兑换。
Interest swap: an agreement to exchange floating rate payments for fixed-rate payments in the same currency.
利息掉期:在同一货币中,以浮动利率付息交换固定利率付息的协议。
Though the yuan is still far from being a free-floating currency-the central bank has intervened since August to prop it up-the cost of such intervention is now higher.
然而人民币离成为自由浮动货币为时尚早——自八月以来中国央行开始进行干预支持,目前这种干预成本变得更高了。
The yuan is still not a free-floating currency, and only seems to appreciate when tempers in Washington, DC, reach boiling point.
人民币还不是完全的浮动汇率,只有当华盛顿怒发冲冠时,才升值那么一点。
However, currency crises didn't go away. In part, that was because the move to floating rates was not complete.
无奈事与愿违,货币危机并未因此而远去。从某种程度上讲,这是因为此次向浮动汇率制的转变并不彻底。
A currency exchange rate that is allowed to be set completely by market forces, differ from the managed floating exchange rate system regulated by the government or pegged exchange rate system.
指完全由自由市场供求因素决定的货币汇率,与受官方管制的有管理的浮动汇率制度或爬行钉住汇率制不同。
The vagaries of floating exchange rates seem to cry out for yet another experiment in monetary integration, perhaps even a stab at a world currency.
浮动汇率的反复无常,似乎在呼唤另一次货币一体化实验,甚至尝试一种全球化的货币。
Basically under floating regime, the law of supply and demand dictate the value of a country's currency on any given day.
基本上浮动汇率制度下,供求规律决定一个国家的货币的价值,在任何一天。
Under the floating-rate system a fall in the market price (the exchange rate value ) of a currency is called a depreciation of that currency ; a rise is an appreciation .
在浮动汇率制度,在市场价钱(汇率值)降落的一种货币称为该货币贬值,一个崛起是赞扬。
Under these circumstances it is unlikely that the renminbi would become a truly floating currency.
在这样的情况下,人民币是不大可能成为一种真正自由浮动的货币的。
Floating Exchange Rate A currency exchange rate which is determined by supply and demand in the international Forex market.
控制浮动 同时使用固定和浮动汇率政策以保持一国汇率的稳定。
If China had had a floating exchange rate - like, say, Canada - this would have led to a rise in the value of its currency, which, in turn, would have slowed the growth of China "s exports."
如果中国能像加拿大那样实行浮动汇率制,那中国的货币就会升值,这样又会反过来减缓中国的出口额增长。
Finally, currency chaos is the safest bet of all, with sharp and unpredictable swings in floating exchange rates around the world.
最后,最有可能发生的结果是货币混乱,世界各国汇率波动将剧烈而难以预测。
If China had had a floating exchange rate - like, say, Canada - this would have led to a rise in the value of its currency, which, in turn, would have slowed the growth of China's exports.
如果中国像加拿大那样有自由浮动的汇率,这会导致人民币升值,反过来放缓中国出口的增长速度。
If China had had a floating exchange rate - like, say, Canada - this would have led to a rise in the value of its currency, which, in turn, would have slowed the growth of China's exports.
如果中国像加拿大那样有自由浮动的汇率,这会导致人民币升值,反过来放缓中国出口的增长速度。
应用推荐