The first World War broke out in 1914.
第一次世界大战于1914年爆发。
Although South Africa has many of the attributes of the First World – some good infrastructure, millions of rich people – it is still not part of that world.
尽管南非具有第一世界的很多特征-良好的基础设施,成千上万的富翁-但它还并不属于那个世界。
In 1956, the First World Judo Competition was held in Tokyo, Japan.
1956年,在日本东京举办了第一届世界柔道比赛。
It has been 159 years since the first World Expo was held.
世博会历经159个春秋。
The First World is not feasting on the misery of the Third.
第一世界并不想把自己的享乐建筑在第三世界的痛苦之上。
WHO's emblem was chosen by the first World Health Assembly in 1948.
世界卫生组织会徽是由1948年第一届世界卫生大会选定的。
That organization, based in the United States, held the first World Mental Health Day in nineteen ninety-two.
1992年,这家总部位于美国的组织举办了第一届世界心理卫生日的活动。
Today I'd like to talk about Third World poverty, and why we in the First World are responsible. And how we can change it.
今天我想谈论的主题是:第三世界的贫困、为什么我们第一世界要对此负责,以及我们怎样才能改变它。
She writes about British spinsters, in particular about the ones that would have married the “lost generation” of the first world war.
作品描写的是一群终身未嫁的英国女性,特别是那些原本可能嫁给一战“迷茫一代”的女性。
If that were true, North America would have suffered the first world-changing impact of an extraterrestrial object in the era of modern man.
如果这是事实。那北美洲应该是进入现代人类时代以来,第一个遭受到来自于地球外物体撞击并造成翻天覆地变化的地方。
So if this problem is something we in the First World can help alleviate, what can you do as a person, right at this moment? Several things.
如果我们第一世界的人可以帮忙缓解这个问题,那么作为一个普通人,你现在可以采取哪些行动呢?有这么几条。
The first world AIDS Day was staged by WHO in 1988, at a time when the world was waking up to this disease and its multiple catastrophic impact.
1988年,世卫组织举办了首届世界艾滋病日。当时,世界正在对艾滋病及其带来的多重灾难性影响产生警觉。
Workers stroll the sidewalks chatting and laughing, smoking together under trees, as amiable as any group of factory workers in the first world.
在路上闲逛的工友们有说有笑,或者聚在树荫底下抽烟,和美国同类工厂里的工人们一样,他们都让我感觉亲切。
This derdesders, "the last of the last", was for a while the only man in the country who remembered the first world war because he had fought in it.
一段时期里,这位derdesders(最后的最后),是这个国家唯一的一位记得起第一次世界大战的人,因为他曾经在期间战斗过。
And "Channel Firing," on the bottom of 51, is also set in the west of England, Hardy's home country, and is set right on the verge of the First World War.
海峡炮声在51页的下半部分,也是发生在英格兰西部,哈迪的祖国,并且也是发生在一战临近时期的。
In 1918 and 1919, in the wake of the first world war, a pandemic known as “Spanish flu” (though it did not start in Spain) killed between 50m and 100m people.
1918-1919年爆发第一次界大战,一场不是起源于西班牙的大传染病「西班牙流感」,大约夺走五千万至一亿人的性命。
IN 1974 Henry Kissinger, then America’s secretary of state, told the first world food conference in Rome that no child would go to bed hungry within ten years.
1974年,在罗马举行的第一届世界粮食会议上,当时的美国国务卿亨利•基辛格宣称10年内将没有小孩再饿着肚子入睡。
Around 40,000 Jews moved south between the end of the American civil war and the beginning of the first world war, many of them working as small-town merchants.
大约4万犹太人在美国内战和第一次世界大战开始前迁往南部,他们中许多人成了小镇的商人。
Around 40, 000 Jews moved south between the end of the American civil war and the beginning of the first world war, many of them working as small-town merchants.
大约4万犹太人在美国内战和第一次世界大战开始前迁往南部,他们中许多人成了小镇的商人。
Again, this is just a very brief introduction to the causes of Third World poverty, but it serves as an illustration for what we in the First World can do to help.
重申一下,这里只是很简短地介绍一下第三世界贫困的缘由,不过可以据此说明我们第一世界的人可以做些什么来向他们提供帮助。
The Regional HIV/AIDS Treatment Acceleration Project, TAP as it is known, is the first World Bank funded project to focus primarily on HIV/AIDS treatment in Africa.
地区性艾滋病病毒/艾滋病加速治疗项目,即TAP,是世界银行资助的第一个把重点主要放在治疗非洲艾滋病病毒/艾滋病上的项目。
He supposedly got most of the way round the world and was in Italy on his way home in 1914 when the First World War broke out and he had to call the whole thing off.
他被认为是走得最远的。 1914年第一次世界大战爆发时他正在意大利回家的路上,最后不得不取消这个赌约。
He supposedly got most of the way round the world and was in Italy on his way home in 1914 when the First World War broke out and he had to call the whole thing off.
他被认为是走得最远的。 1914年第一次世界大战爆发时他正在意大利回家的路上,最后不得不取消这个赌约。
应用推荐