In a purely biological sense, fear begins with the body's system for reacting to things that can harm us—the so-called fight-or-flight response.
从纯粹的生物学意义上讲,恐惧始于身体系统对可能会伤害我们的事情的反应,也就是所谓的“战或逃反应”。
The thought was that since many plant poisons are bitter, the bitter stimuli would engender a fight or flight response.
有一种想法是这样的,既然许多植物毒素都是辣的,辣味刺激会引发争斗或逃跑反应。
Q: How can the fight-or-flight response lead to death?
问:“斗争还是逃避”反应怎么会导致死亡?
The flight or fight response includes a rapid heartbeat and dry mouth, trembling hands.
战或逃的反应包括心跳加速,嘴巴发干,双手颤抖。
This process is known as the body's "fight or flight" response.
这个过程就是身体的“战或逃反应”。
It's part of the "fight or flight" response - the part activated by stress.
是“战逃反应”的一部分——由紧张引起。
Posts on social networking site Facebook claimed the attack on this girl was in response to a fight between her friends and the group who "jumped" her two weeks ago.
社交网站facebook的帖子声称对这个女孩的攻击是对一个打架作出反应,在她的朋友和两周前她跳到的小组之间。
"Biologically, fight-or-flight behavior has two distinct stages, " the researchers wrote. "The short-term response [is] a surge in adrenaline production.
研究人员写道,“短期的回应[是]肾上腺激增。
He suspects that "swearing induces a fight-or-flight response and nullifies the link between fear of pain and pain perception".
他怀疑“脏话包括斗争,或者说斗争反应,这种反应可以使对疼痛恐惧和疼痛感觉间的联系失效。”
Now the midbrain becomes active, orchestrating a powerful, quick response: fight or flight.
现在中脑区域开始活跃,策动一个强力迅速的反应:打或者逃。
Bipolar disorders also heighten the activity of the sympathetic nervous system, which sets off the fight-or-flight response to stress.
双相情感障碍也加强了交感神经系统的活动性,它对压力做出战斗-逃跑的反应。
I predict we will see this start to change the UI, design and flow of the OTAs as they seek to chase this consumer desire and fight off the start up response.
笔者预测,我们将看到这些网站开始改变用户界面、网站设计并看到更加生活化的在线旅游网站,因为他们需要满足顾客需求并抵御竞争对手的反击。
Cortisol and adrenaline are essential components of humans' 'fight or flight' mechanism - the neuro-biological response to stressful situations that has evolved through millions of years.
皮质醇和肾上腺素是人体对抗机制的必要组成部分,这种生物神经机能对于危险情势的反应已经进化了数百万年。
When threat is perceived, the RAS automatically selects related sensory input and directs it to the lower brain where the involuntary response is not to think, but to react-fight, flight, or freeze.
当威胁被感知到以后,RAS自动选择相关的感觉输入,并将其送进较低的脑(也叫“爬虫的脑”),那里的非自愿响应不是去思考,而是作出反应-战斗,逃跑,或僵硬地呆立不动。
Also known as the fight-or-flight response, acute stress is your body's immediate reaction to a significant threat, challenge or scare.
急性压力也被称为“逃跑或战斗的反应”,急性压力是你身体对重大威胁、挑战或恐慌做出的即时反应。
Together, these trigger an immune response which can fight off invading parasites before the second act.
它们共同作用引发一种免疫反应,在第二次活动前就击退入侵的寄生虫。
The autonomic nervous system USES the hormone adrenaline, a neurotransmitter, or chemical messenger, to send signals to various parts of the body to activate the fight-or-flight response.
自身的神经系统利用肾上腺素,一种神经传递介质或者说是化学信使,把信号传递在身体的各个部位以刺激“战或逃反映”。
A: the autonomic nervous system USES the hormone adrenaline, a neurotransmitter, or chemical messenger, to send signals to various parts of the body to activate the fight-or-flight response.
答:这套自动神经系统利用肾上腺激素(一种神经递质,或者称为化学信使)把信号发送到身体的各个部分,以便激活“斗争还是逃避”反应。
The brain and body tend to treat an intense sporting competition as an emergency, sending the heart racing, blood pressure skyrocketing, and stress hormones spiking in a fight-or-flight response.
我们的大脑和身体会把一场激烈的比赛当成一个紧急事件,然后心跳就会加速,血压猛涨,肾上腺素作出急性应激反应。
This process certainly would be of help to primitive humans, but the problem, of course, is that in the modern world there is very limited advantage of the fight-or-flight response.
这个过程确实对与原始人类有所帮助,但问题是在现代社会中战斗或飞行反应的优势非常的有限。
In response, the insurance industry says they'll fight the plan with congressmen who are both affordable and easy to use.
作为对此事的回应,保险业说他们会找那些让他们既能承受得起又方便使用的议员们一起对抗这个方案。
The culprit is thymic stromal lymphopoietin (TSLP), a signalling molecule secreted by damaged skin cells which elicits a strong immune response from the body to fight off invaders.
罪魁祸首就是胸腺基质淋巴生成素(简称TSLP),这是一种由受损的皮肤分泌的信号分子,受损的皮肤引起身体强烈的免疫反应以便对抗入侵细胞。
That response, however, comes at a price. The larger the swelling, the greater the immune stress on the bird and the more energy its immune system is consuming to fight off the effects of pathogens.
但这也是要付出代价的:肿包越大,免疫反映对个体的压力就越大而且为了对抗病菌还会消耗更多的能量。
When your brain perceives a threat, it signals your body to release a burst of hormones to fuel your capacity for a response.This has been labeled the "fight-or-flight" response.
当大脑察觉到威胁,它就会命令身体释放大量激素,使你具备应对挑战的能力,这被称作“战或逃”反应。
The team believes the pain-lessening effect occurs because swearing triggers the ''fight or flight'' response.
该研究团队认为这种缓解痛苦的效果的出现是由于咒骂可以激发一种“战斗或者逃跑”的反应。
The body's response to any threat is the same: fight or flight, as the stress hormone cortisol rushes our systems.
对待任何冲击的身体反应是相同的:除了抗争,还是抗争,就像人在面对压力是一种名叫氢化皮质酮的激素会冲击我们的神经系统。
This is also known as the fight-or-flight response.
这就是或战或逃反应。
It's dispersed into the brain until we need to panic; then it's inhibited, and we get the flight-or-fight response.
在我们出现恐慌之前他散布于我们的大脑中,然后会抑制,接着我们会作出是逃离还是斗争的反应。
He discovered that the activation of a gene called Toll is crucial for switching on the initial immune response that allowed his flies to fight off infection.
他发现Toll基因的激活对启动能帮助果蝇抵御感染的固有免疫反应尤为关键。
He discovered that the activation of a gene called Toll is crucial for switching on the initial immune response that allowed his flies to fight off infection.
他发现Toll基因的激活对启动能帮助果蝇抵御感染的固有免疫反应尤为关键。
应用推荐