Once the dust has settled, he says, those countries that have "done their homework", running up current-account surpluses and reserves, will see the money come back.
当尘埃落定,他说,那些“做了功课的”,增加经常账户盈余及储备的国家能看到钱又回来了。
Now that the dust has settled a little and we dig in to the trenches it gives me a chance to actually look around what this hullaballoo is all about -- the Guinness World Records 2012 book.
现在尘埃稍稍落定,名花也各自有主,我终于有时间四下回顾,想想这所有的喧嚣都是为了什么——2012年吉尼斯世界纪录出炉了。
Space rocks and volcanoes could also unleash toxic and heat-trapping gases that—once the dust settled—enable runaway global warming.
来自太空的岩石和火山爆发可以释放出有毒和吸收热量的气体——一旦这些灰层稳定下来——就能够对失去对全球变暖的控制。
Candy Hansen from Nasa added: 'the colour of the ice surrounding adjacent streaks of material suggests that dust has settled on the ice at the bottom after similar events.'
美国宇航局的凯迪·汉森指出:“暗色条纹临近区域的冰雪颜色表明,在类似情况发生之后,沙尘已经沉淀在底部的冰层中。”
Once the dust of that conflict had settled, Daala was not content to return to retired civilian life.
这场冲突尘埃落定后,达拉不甘心回去过退役的平民生活。
When all the dust has settled, when everything is attributed to calm, we find that giving up is also a kind of beauty.
当一切都尘埃落定,当一切都归于平静,我们才发觉原来放弃也是一种美。
The deal never materialized, but that didn't matter to Drogen, who was already long gone by the time the dust settled—taking a handsome profit with him.
这次收购一直没有付诸实施。但对德罗根来说,这没有关系——尘埃落定时他早已抽身离去,而且获利不菲。
When the dust settled, he saw that he had saved his people but found himself blinking at the sun of a different world, with no way to return.
当飞扬的尘土归于平静以后,他发现他成功的拯救了自己的人民,而自己却沐浴在另一个世界的阳光下,亦真亦幻,无法回到现实世界。
When the dust settled it was clear that a new power had emerged victorious.
当尘埃落定,很明显地,一个新的力量交战。
When the dust settled it was clear that a new power had emerged victorious.
当尘埃落定,很明显地,一个新的力量交战。
应用推荐